Reklám

Mach Dich schön (Treat Me Nice) (Orosz translation)

Német
Német
A A

Mach Dich schön (Treat Me Nice)

Oh Baby, mach dich schön
Mach dich schön für mich
Ich möcht' heute tanzen geh'n
Und tanzen ohne dich
Macht mir keinen Spaß
Denn keine tanzt wie du
So wie du
 
Oh Baby, mach dich schön
Mach dich schön für mich
Denn wenn dich die andern seh'n
Dann bin ich stolz auf dich
Denn in unsrer Stadt
sieht keine aus wie du
So wie du
 
Nimm das blaue Kleid
Das steht dir so gut
und dazu den süßen, kleinen, frechen, gelben Hut
 
Oh Baby mach dich schön
Mach dich schön für mich
Ich möcht' heute tanzen geh'n
Und tanzen ohne dich
Macht mir keinen Spaß
Denn keine tanzt wie du
So wie du
 
Nimm das blaue Kleid
Das steht dir so gut
und dazu den süßen, kleinen, frechen, gelben Hut
 
Oh Baby, mach dich schön
Mach dich schön für mich
Denn wenn dich die andern seh'n
Dann bin ich stolz auf dich
Denn in unsrer Stadt
sieht keine aus wie du
So wie du
 
Kűldve: jan 🎼jan 🎼 Csütörtök, 29/07/2021 - 09:47
Submitter's comments:

Written by Jerry Leiber, Mike Stoller
Elvis Presley - Treat Me Nice (1957)

Orosz translationOrosz
Align paragraphs

Сделай себя красивой

О, детка, сделай себя красивой
Сделай себя для меня красивой
Я хочу пойти потанцевать сегодня
И танцевать без тебя
Мне не доставляет удовольствия
Потому что никто не танцует так, как ты
Как ты
 
О, детка, сделай себя красивой
Сделай себя для меня красивой
Потому что, когда другие видят тебя
Тогда я горжусь тобой
Потому что в нашем городе
Никто не похож на тебя
Не похож на тебя
 
Возьми синее платье
Оно прекрасно идёт тебе
И милую, маленькую, дерзкую, жёлтую шляпку
 
О, детка, сделай себя красивой
Сделай себя для меня красивой
Я хочу пойти потанцевать сегодня
И танцевать без тебя
Мне не доставляет удовольствия
Потому что никто не танцует так, как ты
Как ты
 
Возьми синее платье
Оно прекрасно идёт тебе
И милую, маленькую, дерзкую, жёлтую шляпку
 
О, детка, сделай себя красивой
Сделай себя для меня красивой
Потому что, когда другие видят тебя
Тогда я горжусь тобой
Потому что в нашем городе
Никто не похож на тебя
Не похож на тебя
 
Köszönet
thanked 1 time
Kűldve: Sr. SermásSr. Sermás Szombat, 31/07/2021 - 22:47
Translations of "Mach Dich schön ..."
Peter Kraus: Top 3
Hozzászólások
Read about music throughout history