Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Marjan

    من همینم → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

من همینم

من همینم اگه زشتم اگه خوشگل
من همینم اگه آسون اگه مشکل
من همینم اگه خاموش اگه روشن
من همینم اگه خارم اگه گلشن
کسی نیست شب رو با من سر بکنه
کسی نیست بغضمو باور بکنه
غریبه تو از راه دور امدی
غریبه تو از پیش نور امدی
غریبه به جون هردومون قسم
که تا بار عاشقا کم شده کم
کسی نیست شب رو با من سر بکنه
کسی نیست بغضمو باور بکنه
 
Fordítás

I am what I am

I am who I am, whether hideous or stunning,
I am who I am, whether complex or plain
I am who I am, whether dim or bright
I am who I am, whether a garden or a thorn
Yet none are here to share my night
Or witness the silent pain I mourn
Then you, stranger, came from afar,
Then you, stranger, came from a star.
O Stranger! I vow by our lives
The burden of love has been lifted
None is here to share my night
None is here to witness my silent pain
 
Hozzászólások