Manchmal haben Frauen... (Angol translation)

Reklám
Német

Manchmal haben Frauen...

In einer Bar sprach er mich an.
Er war betrunken und er roch nach Schweiß.
Er sagte: "Junge, hör mir zu!
Da gibt es etwas, das ich besser weiß:
Die Emanzipation ist der gerechte Lohn
für die verweichlichte Männerschaft!
Doch du kannst mir vertrau'n,
zwischen Männern und Frauen
gibt es einen Unterschied, der ganz gewaltig klafft!"
Und was ich dann hörte, was mich total empörte,
es wiederzugeben fehlt mir fast die Kraft!
Er sagte:
 
[Refrain:]
Manchmal, aber nur manchmal,
haben Frauen ein kleines bisschen Haue gern!
Manchmal, aber nur manchmal,
haben Frauen ein kleines bisschen Haue gern!
 
Ich sagte: "Lass mich in Ruh'! Ich hör dir nicht mehr zu,
du stinkbesoffenes Machoschwein!"
Das hörte er nicht gern. Er fing an, an mir zu zerr'n.
Kurz darauf fing ich mir eine ein.
 
Er schrie: "Stell dich nicht blind, du bist doch kein Kind!
Ich mach dich alle, dann weißt du bescheid!"
Doch statt mir noch eine zu zimmern, fing er an zu wimmern.
Jetzt tat der Typ mir plötzlich leid.
Er fing an zu fleh'n, ich sollte endlich verstehn.
Sein Mundgeruch brachte mir Übelkeit.
Er sagte:
 
[Refrain]
 
Ich stieß ihn weg, und ich rannte nach Haus.
Das musste ich meiner Freundin erzählen!
Ich ließ nichts aus, es sprudelte aus mir raus!
Die Ungewissheit fing an mich zu quälen.
Das war mir noch nie passiert, ich war traumatisiert.
Und etwas neugierig war ich auch.
Da lächelte sie und hob ihr Knie
und rammte es mit voller Wucht in meinen Bauch.
Als ich nach Atem rang und ihre Stimme erklang,
umwehte sie ein eisiger Hauch.
Sie sagte:
 
[Frauenstimme:]
Manchmal, aber nur manchmal,
haben Frauen ein kleines bisschen Haue gern!
Manchmal, aber nur manchmal,
haben Frauen ein kleines bisschen Haue gern!
Immer, ja wirklich immer,
haben Typen wie du was auf die Fresse verdient!
Immer, ja wirklich immer,
haben Typen wie du was auf die Fresse verdient!
 
Kűldve: TalyanaTalyana Hétfő, 26/09/2011 - 18:13
Last edited by Hansi K_LauerHansi K_Lauer on Szombat, 10/09/2016 - 03:30
Angol translationAngol
Align paragraphs
A A

Women Sometimes Like...

Versions: #1#2
It was in a bar, he talked to me
He was drunk and smelled like sweat
He said:
Boy, listen to me
There are a few things that I know better
Emancipation is the just reward
For the pussy-whipped wussies of this world ¹
 
But you can trust in me
Between men and women
There is a difference on an enormous scale
And what I then heard totally outraged me
Repeating it about took it out of me
He said:
 
Sometimes, but just sometimes
Women like to be slapped around a bit
Sometimes, but just sometimes
Women like to be slapped around a bit
 
I told him - leave me alone
I will listen no more
You stinking drunk macho freak
He didn’t want to hear that
He started to drag me away
Shortly thereafter, I caught one from him
He yelled - don’t act as if you’re blind,
You aren’t a child
 
I’ll flatten you
And then you’ll know
But instead of smacking me,
He started to whine
 
Then suddenly I felt bad for that guy
He started to beg
I should finally understand
His bad breath really made me queasy
 
He said:
Sometimes, but just sometimes
Women like to be slapped around a bit
Sometimes, but just sometimes
Women like to be slapped around a bit
 
I pushed him away and I ran right home
I had to tell that to my girlfriend
I didn’t leave anything out, it came gushing out
The uncertainty started to torture me
That never happened to me before, I was traumatized
And I was a little bit curious, too
She smiled and then raised her knee
And, as hard as she could, rammed it into my stomach
As I gasped for breath and I heard her voice
Blowing an ice-cold breeze
 
She said:
 
Sometimes, but just sometimes
Women like to be slapped around a bit
Sometimes, but just sometimes
Women like to be slapped around a bit
Always, yeah, really always
Guys like you deserve to have your asses kicked ²
Always, yeah, really always
Guys like you deserve to have your asses kicked
 
Kűldve: brightswanbrightswan Hétfő, 26/09/2011 - 20:12
Added in reply to request by TalyanaTalyana
Szerző észrevételei:

Hey - This was a really fun song to translate! There is a video here: http://www.youtube.com/watch?v=fnSyodM-vAQ - post it under "video" if you want. If there's any part you don't understand, please ask!!

¹ verweichlichte Männerschaft - pussy-whipped wussies = totally soft men who have been intimidated into letting their wives/girlfriends wear the pants in the family.

² Auf die Fresse - "in the kisser" or "face" - but in this context, kicking their ass works too.

More translations of "Manchmal haben ..."
Angol brightswan
5
Hozzászólások
yasiyasi    Szerda, 28/09/2011 - 18:18

You've done a really nice work on this song:)I login to translate this song but when I see your translation,I understand that my work never can be good like yours:)

thibaultthibault    Szombat, 08/06/2013 - 15:46

All this time I thought the song was about spanking hahahah...