Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Marchita (Angol translation)

  • Előadó: Silvana Estrada
  • Dal: Marchita Album: Marchita
Angol translationAngol
/Spanyol
A A

Withered

I have lost you so many times
That the memory is unavoidable
And the anguish of the reunion
Of your skin against my skin
 
It has cost me so much
That my soul already withers
And small tears that forgot to pray are undone
.
 
And if I had known
That for you it was so little
I would have been careful
When devoting my heart to you
And if I had known
That for you everything was a game
That summer among your kisses
I wouldn't have written this song
 
Little by little I'm losing
The clarity of your portrait
But I don't forget, not even one second,
The sweet touch of your hands
 
And if I had known
That for you it was so little
I would have been careful
When devoting my heart to you
And if I had known
That for you everything was a game
That summer among your kisses
I wouldn't have written this song
 
Köszönet
thanked 9 times
Kűldve: AbacadaeaAbacadaea Kedd, 18/01/2022 - 00:16
Szerző észrevételei:

Marchita (the word) is written in a feminine form. It could refer to Silvana Estrada herself, her soul (line 6) or even a flower (the word 'flor' is feminine)

Spanyol
Spanyol
Spanyol

Marchita

Silvana Estrada: Top 3
Hozzászólások
Read about music throughout history