Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Марио братья vs Райт братья

Райт братья:
Мы Райт братья и не может быть никаких других!
Мы не хотим причинять неприятности. Вы ищите свою возлюбленную?
Потому что ваша принцесса сейчас в нашем замке! Ага, она ушла.
Мы не спали всю ночь, играя Донки Конга.
До нас люди летали лишь на шарах!
Вы думаете мы испугались двух идиотов, зависимых от грибов?
Вам нужно было прийти, чтобы потерять экстра жизнь
Так что просто до-да-до-да-до-да обратно в вашу трубу!
 
Марио братья:
Это я, Марио! И Луиджи, сучар-!
Почему бы вам не вернуться в ваш биплан и не замутить друг с другом?
Посмотри на этих двоих! Их жизнь должно быть ужасна!
Два придурковатых чувака, названные Уилбур и Орвилл!
Вы тратите всё ваше время на одну машину? Блин!
Если хотите летать, вы должны просто есть этот листочек!
Вы должны покушать что-нибудь так или иначе. Посмотрите на себя, такие худые!
Вы можете летать как ястреб, но вы сражаетесь, как котята!
 
Райт братья:
Нам не нужно сражаться. Мы отцы авиации!
Представляем Северную Каролиную. Лады!
Мы нажмем на все ваши кнопки, как на контроллере!
Покоряя каждый левел вашего 2Д скроллера!
Вы говорите много треша, но дайте мне кое-что вам поведать.
Мы уделаем вас так быстро, это как нам нажать "B" кнопку!
 
Марио братья:
Мы приготовили 8-битный кулак! Сделан на заказ!
Он собьет с вашей спины ваши тупые четвертаки
Как ЗВ! [1] Ну как я теперь вам?
Вы будете разбиты!
Вы ещё пожалеете, что вы никогда не уходили с вашей маленькой аэродинамической трубы!
Мы бросали бомберы с момента начала этой песни!
Простите, Райт братья. Не то время выбрали вы!
 
Eredeti dalszöveg

Mario Bros vs Wright Bros

Dalszövegek (Angol)

Hozzászólások
IovaIova    Szombat, 30/07/2022 - 00:36
5