Dalszövegek | Fordítások |
---|---|
Ach Liebste, lass' uns eilenNémet | |
An die DeutschenNémet | Orosz |
Auf einen abtrünnigen KahlkopfNémet | Orosz |
Carpe DiemNémet | |
Eines geilen WeibesNémet | Orosz |
GelahrtheitNémet | Angol |
Ich will dies halbe MichNémet | |
In mitten Weh und Angst, in solchen schweren ZügenNémet | Orosz |
Schönheit dieser Welt vergehetNémet | Orosz |
Trostgedichte in Widerwertigkeit deß Krieges (I)Német Trostgedichte in Widerwertigkeit deß Krieges | |
Ueber den Queckbrunnen zum Buntzlau in SchlesienNémet | Orosz |
Veronica Gambara /XIX. Du hochgeborne FrawNémet | |
Veronica Gambara, XIIX./ Wann die zwey AugenNémet | |
Veronica Gambara, XVII. /So offt' ich ewren GlantzNémet | |
Veronica Gambara, XX./Ihr schönen WasserbächNémet | |
Veronica Gambara, XXI./ Ihr WohnhausNémet | |
Veronica Gambara, XXIII./ Du WestNémet | |
Veronica Gambara, XXIII./ In vppiger BegiehrNémet |
Hozzászólások
Music Tales
Read about music throughout history