Reklám

At Midnight (Lengyel translation)

Proofreading requested
Angol
Angol
A A

At Midnight

Now at last I have come to see what life is,
Nothing is ever ended, everything only begun,
And the brave victories that seem so splendid
Are never really won.
 
Even love that I built my spirit’s house for,
Comes like a brooding and a baffled guest,
And music and men’s praise and even laughter
Are not so good as rest.
 
Kűldve: Р. ДинР. Дин Szombat, 19/09/2020 - 07:21
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on Szombat, 10/10/2020 - 19:38
Lengyel translationLengyel
Align paragraphs

O północy

Teraz nareszcie zobaczyłam czym życie jest,
Nic nigdy się nie kończy, wszystko się tylko zaczęło,
A te dzielne zwycięstwa które wyglądają tak wspaniale
Nigdy nie są naprawdę wygrane.
 
Nawet miłość, dla której zbudowałam mego ducha dom,
Przychodzi jak melancholijny i zmieszany gość,
A muzyka i pochwały mężczyzn i nawet śmiech
 
Köszönet
Kűldve: IsraelWuIsraelWu Szerda, 07/10/2020 - 13:38
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Hozzászólások
Read about music throughout history