Advertisement

Mikazuki (ミカヅキ) (Finn translation)

Advertisement
Finn translation

Kuunsirppi

Tänäkin iltana pääni yläpuolella sädehtii kaunis täysikuu
Onnellisen oloisena se valaisee maailmaa
Tämä minä olen hyödytön ja avun saavuttamattomissa
Uneksin päivänkoitosta ja kierin maassa
 
Silti haluan, että joku löytää minut
Katson ylös yötaivaalle ja huudan:
"Haluan karata!", mutta en voi
En pysty näkemään valoisaa tulevaisuutta, kuuletko
Silti haluan, että sinä löydät minut
Nousen ilmaan kuin perhonen
Rikkinäisillä siivillä lensi tähden ruma lapsi, kuunsirppi
 
Tänäkin iltana pääni yläpuolella väreilee kaunis täysikuu
Se nukkuu jonkun käsivarsiin kietoutuneena
Yksinäinen yö murskaa minut
Kukaan ei näe minua, kun kierin yön pimeydessä
 
Silti en halua hävitä kenellekään
Ponnistelen avaruuden laidalla
Haluan saavuttaa teidät, haluan ohittaa teidät, ah
Maailma, jollaisen näin unessani, kuuletko
Silti vain vertaan itseäni johonkuhun toiseen
Katsoin ympärilleni ja pysähdyin
etsien jotain, joka minulta puuttui - sen haluan itsessäni muuttaa
 
Silti haluan vielä katsella samaa näkymää sinun kanssasi
Vaikka haluan purskahtaa itkuun ja heittää hanskat tiskiin
en pysty luovuttamaan
Silti, tullakseen sinun löytämäksesi
kotelo kurkottaa kätensä kaikin voimin
Menettämiään asioita syleillen kuunsirppi lähettää matkaan pyynnön
 
Silti haluan, että joku löytää minut
Katson ylös yötaivaalle ja huudan
Haluan purskahtaa itkuun, mutta en voi
En enää voi palata menneeseen, kuuletko
Silti haluan, että sinä löydät minut
Nousen ilmaan kuin perhonen
Rikkinäisillä siivillä lentää tähden ruma lapsi, kuunsirppi
valoa säteillyt kuunsirppi
 
Tänäkin iltana pääni yläpuolella sädehtii kaunis täysikuu
"Seuraavaksi on sinun vuorosi", se sanoo nauraen
 
Kűldve: Spigu Szerda, 20/06/2018 - 14:32
Japán

Mikazuki (ミカヅキ)

Hozzászólások