MIROH (Orosz translation)

Advertisements

MIROH

산을 넘어 산 넘어
강을 넘어 강 넘어
산을 넘어 산맥 강을 넘어 바다
다 넘어가 또 다음
 
힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin’ higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 fly all day
 
워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래
워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래
 
처음이라서 방법이 없어
처음이라서 당돌해 봤어
처음이란 게 무기가 됐어
처음이라서 다 처음이라서 다
 
독, 덫, 독버섯 어디한번 깔아봐라
결국에 난 살아남아 어떻게든 살아남아
나는 알아 함정 따위 깔아 봤자 난 더 쎄게 밟아
답은 하나 뭐든 까고 보면 돼
 
STRAY KIDS, WOO!
 
힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin’ higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 fly all day
 
워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래
워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래
 
힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin’ higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 Fly all day
 
많은 가시덩굴 다친 곳을 잡고
잠시 쉴 시간 없네
난 괜찮아 참고 계속 해서
내 앞을 바라보며 뛰면 돼
 
Run through the 미로 like a beast
다 비슷한 길은 다 피해가
미숙하지만 새로운 도전
Imma Bear Grylls 내 꿈을 막는 것 들은 모두 먹어 치워
난 달려 내 꿈을 향하는 모험
 
힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin’ higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 fly all day
 
힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin’ higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 fly all day
 
워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래
워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래
 
Kűldve: Miley_LovatoMiley_Lovato Vasárnap, 24/03/2019 - 16:14
Orosz translation
Align paragraphs
A A

Miroh

Versions: #1#2
Покоряю вершины гор, перехожу через реки
Переплываю океан, прохожу все препятствия
 
Будущее уже не страшно, я прошёл через эти джунгли,
Но я в порядке
Скоро будем ещё выше, а пока парим весь день
 
Поднимаясь выше и выше,
Я иду к цели
Всё выше и выше,
я иду туда
 
Для меня нет другого пути,
Я делаю это впервые и уверенно
Начинаю и заканчиваю началом
Для меня не существует слова провал
 
Яд, ловушка, отрава- ты можешь попробовать
Но любою ценой я буду биться до конца
Я знаю все твои уловки, делай что хочешь, я растопчу их в клочья
Здесь только один ответ, тебе нужно только лишь раскрыть его
 
Перейдя через всё это, больше ничего не страшно
Прошёл через джунгли, но до сих пор живой
Скоро будем ещё выше, а пока парим весь день
 
Поднимаясь выше и выше,
Я иду к цели
Всё выше и выше,
я иду туда
 
Скоро будем ещё выше, а пока парим весь день
 
Здесь слишком много колючих шипов, боль всё сильнее, но я не трачу времени на нюни
Всё в порядке, я терплю, когда оглядываюсь на то, что уже прошёл и продолжаю идти дальше
Бегу сквозь лабиринт словно зверь, избегая всех знакомых путей
Хоть и неопытен, это всего лишь новое испытание для меня
Я как Bear Grylls- пожираю всё, что встречаю на пути
Тропа без конца прямиком к мечте
 
Больше ничего не страшно
Прошёл через джунгли, но до сих пор живой
Скоро будем ещё выше, а пока парим весь день
 
Всё выше и выше,
уровень за уровнем
Я поднимаюсь к цели, я иду туда
 
Kűldve: Kim YorinKim Yorin Vasárnap, 24/03/2019 - 17:35
Szerző észrevételei:

Очень понравился этот камбек, просто вау! Такое новое звучание, я правда была шокирована, мальчики очень хорошо постарались!

Этот перевод приурочен к годовщине SKZ. С датой нас, stay! Давайте оставаться вместе ещё очень долгое время. 💓

Пожалуйста, не забывайте оставлять ваши «спасибо»!
Мне будет очень приятно. ~

Hozzászólások
Yanyan KimYanyan Kim    Csütörtök, 04/04/2019 - 06:23

Miroh (미로) переводится с корейского как «лабиринт». Было бы здорово давать полный перевод и в названии.
Спасибо за работу!