Mississippi Blues (Román translation)

Reklám
Angol

Mississippi Blues

Oh thou Mississippi many you have seen
Oh thou Mississippi good friends we have been
Oh you know my yearning burned in my hod
And you know my sadness when we pod
 
Oh thou Mississippi rowing through the sea
Oh thou Mississippi way down carrying me
Take away my sorrows make me gey and strong
Oh the time of weeping was too long
 
Kűldve: mariusalexmariusalex Szerda, 10/07/2019 - 23:33
Román translationRomán (metered, poetic, rhyming, singable)
Align paragraphs
A A

Rau al suferintei

Rau al suferintei multe ai vazut,
Rau al suferintei prieten te-am avut,
Tu-mi cunosti tristetea, plansul din ungher,
Tu imi stii tot dorul dupa cer.
 
Rau al suferintei cat o sa ma porti?
Si cand voi ajunge la glorioase Porti?
Cand a mea durere se va termina?
Doamne asteptarea e-asa grea!
 
Rau al suferintei lacrimi ai purtat,
Rau al biruintei azi te-ai revarsat,
In Marea de sticla, la Tronul de sus,
Am ajuns in slava cu Isus!
 
Marius Alexandru
Kűldve: mariusalexmariusalex Szerda, 10/07/2019 - 23:33
Hozzászólások