✕
Fordítás
(Mon chemin vers) Le Paradis
La rivière est aussi clair que ma tête
Et je respire devant le coucher de soleil
Pas d'argent, il n'y a pas de problème laisse toi seulement aller
Tu verras que la vie est mieux sans larmes
Je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Parce que je suis sur le chemin, sur le chemin, oui sur le chemin
Prend tes chaussures et laisser le reste derrière
Tu n'as besoin de rien d'autre pour te sentir bien
Seule la nuit te dira ce que tu es
Allez, ne t'inquiète pas, fais confiance aux étoiles
Je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Parce que je suis sur le chemin, sur le chemin, oui sur le chemin
Mais si je pouvais changer le monde
Je mettrais plus de musique dans leurs oreilles
Oh leurs oreilles
Je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Parce que je suis sur le chemin, sur le chemin, oui sur le chemin
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
失敗は成功の基なり
Name: La French Person
Csoport: Editor
Hozzájárulások:570 fordítások, 123 transliterations, 370 songs, 5150 thanks received, 59 translation requests fulfilled for 35 members, 11 transcription requests fulfilled, added 81 idioms, explained 78 idioms, left 699 comments
Languages: native Francia, fluent Angol, beginner Eszperantó, French (Old French), Német, Olasz, Japán, Latin, Spanyol