Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

На радиоволнах

И лишь на радио... все твои игры...
И лишь на радио... все твои игры...
 
Я тебя никогда не забуду,
фразу смолчу до слез простую.
Цветом, что на губах,
тонкой ладонью взмах,
Красным целую след «До свиданья».
 
Я нарисую дождь и ветер,
пусть говорят, что нет на свете
Серых таких же глаз,
в белых моих стихах
Так не хватает слов на прощанье.
 
И лишь на радиоволнах,
эй сколько звезд в твоих руках.
Все твои игры напоказ,
ты моих совсем не стоишь фраз.
Горели листья просто так,
ты навсегда теперь мой враг,
И только по щеке мороз,
ты моих совсем не стоишь слез.
 
Я тебя никогда не забуду,
пара слов в невпопад и в стужу.
Кутаясь в серых днях,
всё ведь за них отдаст
Та, что не любит дождь за простуду.
 
И лишь на радиоволнах,
эй сколько звезд в твоих руках.
Все твои игры напоказ,
ты моих совсем не стоишь фраз.
Горели листья просто так,
ты навсегда теперь мой враг,
И только по щеке мороз,
ты моих совсем не стоишь слёз.
 
И лишь на радиоволнах,
эй сколько звезд в твоих руках.
Все твои игры напоказ, ты моих совсем...
Тот трек на память, просто так,
ты навсегда теперь мой враг,
И только по щеке мороз,
ты моих совсем не стоишь слез.
 
И лишь на радио... все твои игры...
 
Fordítás

Nas ondas de rádio

E somente no rádio... todos os seus jogos...
E somente no rádio... todos os seus jogos...
 
Eu nunca vou te esquecer,
Em lágrimas, vou deixar calar essa frase simples,
Com os lábios pintados,
Com um aceno da mão fina,
Vou beijar a trilha de "tchaus" de vermelho.
 
Eu desenharei a chuva e o vento,
Deixe que falem que não há no mundo
Estes olhos cinzas.
Nos meus versos brancos
Não há palavras suficientes para dizer adeus.
 
E somente nas ondas de rádio,
Ei, quantas estrelas há nas suas mãos?
Todas as suas cartas1 estão à mostra,
Você realmente não vale as minhas frases.
As folhas simplesmente queimaram,
Você agora é meu inimigo para sempre,
E só sinto o frio na bochecha,
Você realmente não vale as minhas lágrimas.
 
Eu nunca vou te esquecer,
Algumas palavras estão fora do lugar e no frio.
Mudas nos dias cinzentos,
Alguém realmente dará tudo por elas,
Aquela, que não gosta da chuva por causa do resfriado.
 
E somente nas ondas de rádio,
Ei, quantas estrelas há nas suas mãos?
Todas as suas cartas1 estão à mostra,
Você realmente não vale as minhas frases.
As folhas simplesmente queimaram,
Você agora é meu inimigo para sempre,
E só sinto o frio na bochecha,
Você realmente não vale as minhas lágrimas.
 
E somente nas ondas de rádio,
Ei, quantas estrelas há nas suas mãos?
Todas as suas cartas1 estão à mostra, você realmente não...
Simplesmente aquela faixa ficou na lembrança,
Você agora é meu inimigo para sempre,
E só sinto o frio na bochecha,
Você realmente não vale as minhas lágrimas.
 
E somente no rádio... todos os seus jogos...
 
Hozzászólások