Nancy Yao Lee - 秦淮河畔 (Qín huái hé pàn)

  • Előadó: Nancy Yao Lee ( 姚莉(Yao Li) ; (Yao Lee); Yiu Lei; Hue Lee)
  • Fordítások: Angol
Reklám
Kínai/Romanization
A A

秦淮河畔 (Qín huái hé pàn)

今夜有酒今夜醉 
今夜醉在秦淮河畔
月映波堤 灯照堤岸 
如花美眷倚栏杆
歌的歌 舞的舞 
声声相思为谁诉  
步步爱怜为谁踱
蜜意柔情为谁流露 
为谁流露
歌的歌 舞的舞 
朵朵樱唇为谁涂  
层层脂粉为谁敷
美语柔情为谁倾吐 
为谁倾吐
 
Kűldve: gezelliggezellig Szerda, 19/06/2019 - 23:15
Last edited by Joyce SuJoyce Su on Csütörtök, 20/06/2019 - 01:24
Köszönet

 

Reklám
Videó
Translations of "秦淮河畔 (Qín huái hé ..."
Collections with "秦淮河畔 (Qín huái hé ..."
Hozzászólások
Joyce SuJoyce Su    Csütörtök, 20/06/2019 - 01:24

Video added.