Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Не трогайте мою равнину

Этим вечером, люди добрые,
Ни о чём меня не спрашивайте;
Пусть слёзы текут тихо,
И меня боль чуть отпустит.
 
Я ещё слышу в душе голос мамы,
Как она печально говорит:
Когда однажды ты вернёшься, сын мой,
Я тебя буду ждать.
 
Меня зовут к себе мои поля,
Меня зовут тамбуры*.
Прежде чем я глаза закрою,
Должен ещё раз увидеть всё.
 
Припев:
 
Не касайтесь в этот вечер
Моих воспоминаний,
Не трогайте мою равнину,
Ибо я туда вернусь.
 
Eredeti dalszöveg

Ne dirajte mi ravnicu

Dalszövegek (Horvát)

Kérlek, segíts a(z) "Ne dirajte mi ..." fordításában
Miroslav Škoro: Top 3
Hozzászólások
MarinkaMarinka    Péntek, 17/01/2014 - 23:45
5

Трогательно.

barsiscevbarsiscev
   Szombat, 18/01/2014 - 12:47

Спасибо,
песня из эпохи войны (1992 г)