Nem, nem bánok semmit sem (Angol translation)

Reklám
Magyar

Nem, nem bánok semmit sem

Nem, nem és nem,
nem, nem bánok semmit sem.
Akár jó, akár nem,
ami volt, minden mindegy nekem.
 
Nem, nem és nem,
nem, nem bánok semmit sem.
Ami volt, szertehullt,
mind hazug, kinek kell az a múlt?
 
Máglyát gyújtottam én
minden emlék tüzén.
Ért sok bánat, öröm,
agyő, megköszönöm.
 
Régi szerelmekért
sírni ugyan mit ér?
Mindent, mindent, ha kell,
elölről kezdek el.
 
Nem, nem és nem,
nem, nem bánok semmit sem.
Akár jó, akár nem,
ami volt, minden mindegy nekem.
 
Nem, nem és nem,
nem, nem bánok semmit sem.
Múlt velem nem jöhet,
mert életem ma kezdődik - veled!
 
Kűldve: phantasmagoriaphantasmagoria Szerda, 09/10/2019 - 17:52
Angol translationAngol
Align paragraphs
A A

No, I don't regret anything

No, no and no
no, I don't regret anything
Good or bad
what happened, it's all the same to me
 
No, no and no
no, I don't regret anything
What was - fell apart
they're all liars, who wants that past?
 
I made a bonfire
from the fire of every memory
I felt lots of sorrow and happiness
Adieu, thanks for all of it!
 
What's the use
for crying over past loves?
If necessary, I'll start over
everything, everything
 
No, no and no
no, I don't regret anything
Good or bad
what happened, it's all the same to me
 
No, no and no
no, I don't regret anything
The past can't come with me
because my life starts today - with you!
 
Kűldve: alderalder Szerda, 09/10/2019 - 19:19
Added in reply to request by Zarina01Zarina01
More translations of "Nem, nem bánok ..."
Angol alder
Collections with "Nem, nem bánok ..."
Hozzászólások