Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Нет, только тот, кто знал

Нет, только тот, кто знал
Свиданья жажду,
Поймёт, как я страдал
И как я стражду.
Гляжу я вдаль... нет сил,
Тускнеет око...
Ах, кто меня любил
И знал, далёко!
 
Ах, только тот, кто знал...
Свиданья жажду,
Поймёт, как я страдал
И как я стражду.
 
Вся грудь горит... кто знал...
Свиданья жажду,
Поймёт, как я страдал
И как я стражду.
 
Fordítás

None but the lonely heart

No, only he who has known
the desire to see his beloved again
can understand what I have suffered
and what I am suffering
 
I gaze into the distance
my strength fails, my eye grows dim
The one who loved me
and knows me is far away
My heart is aflame: only he who knows
the desire to see his beloved again
can understand what I have suffered
and what I am suffering
 
My whole being is on fire
He who has known the longing
to see his beloved again
can understand what I have suffered
and what I am suffering
 
Hozzászólások