The Night Is Yours - The Night Is Mine (Román translation)

Reklám
Román translationRomán
A A

Noaptea este a ta

Versions: #1#2
Noaptea este a ta, noaptea este a mea
Te implor, iubire, nu te grăbi
Este ca şi paradisul
Vezi ochii tăi magici
Simte nevoia din mine
Noaptea este a ta, noaptea este a mea
Te implor, iubire, nu te grăbi
Paradisul din ochii tăi
Mă duce la cer
Sunt îndrăgostit de tine
Iubirea necesită timp, este greu a o găsi – este adevărat
Nu este un joc să te joci – o noapte sau două
Ia-mi inima – hai să facem să devină realitate în noaptea aceasta
Vom dansa palidului clar de lună
Visele tale sunt reale astăzi
Şi acum vei sta
Voi încerca să îti fac visele să devină reale
Ai încredere în mine, iubire, nimic altceva nu va fi de ajuns
Nu este nevoie să fi atât de rece
Iubirea are nevoie de timp, ca şi regula de aur
Visele tale sunt reale astăzi
Şi acum vor sta
Fato, când îţi văd zâmbetul
Imaginaţia o ia razna
Iubirea mă face să mă simt bine
Ajută-mă în noapte
Câteodată eşti slabă
Câteodată eşti sălbatică
Eşti o femeie
Eşti un copil
Iubirea mă face să mă simt bine, în seara aceasta
 
Kűldve: LaylaLayla Szerda, 08/04/2009 - 16:52
AngolAngol

The Night Is Yours - The Night Is Mine

More translations of "The Night Is Yours -..."
Román Layla
Collections with "The Night Is Yours -..."
Hozzászólások
PääsukePääsuke    Csütörtök, 11/07/2019 - 19:37

The title has been corrected. Please review your translation.

FaryFary    Vasárnap, 21/07/2019 - 09:37

The source lyrics have been updated. Please review your translation.