✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
17 fordítások
Αστέρι µου szöveg
Στα χρώματα του φεγγαριού ντύθηκες απόψε
Και η νύχτα θα ζηλέψει από σένα
Το βράδυ αυτό είναι σταθμός
Το παρελθόν σου διώξε
Εσύ κι εγώ να γίνουμε ένα
Θέλω να μεθύσω από τα φιλιά σου
Και να ξενυχτήσω μες την αγκαλιά σου
Θέλω να καώ από τον έρωτά σου αστέρι μου
Άσε να χαϊδέψω λίγο τα μαλλιά σου
Και να ταξιδέψω μέσα στην καρδιά σου
Πόσο αγαπώ το κάθε τι κοντά σου
Νυχτέρι μου, αστέρι μου
Στα αρώματα του γιασεμιού
Μοσχοβολάς γλυκιά μου
Και ο έρωτας ταξίδι θα σε πάει
Η νύχτα αυτή είναι γιορτή
Απόψε είσαι δικιά μου
Και άσε το φεγγάρι να κοιτάει
Θέλω να μεθύσω από τα φιλιά σου
Και να ξενυχτήσω μες την αγκαλιά σου
Θέλω να καώ από τον έρωτά σου αστέρι μου
Άσε να χαϊδέψω λίγο τα μαλλιά σου
Και να ταξιδέψω μέσα στην καρδιά σου
Πόσο αγαπώ το κάθε τι κοντά σου
Νυχτέρι μου, αστέρι μου
✕
Köszönet ❤ | ||
13 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 13 times
Kűldve: shady_david20 2008-01-10
"Αστέρι µου (Astéri ..." fordításai
Nikos Vertis: Top 3
1. | Αν είσαι ένα αστέρι (An eísai éna astéri) |
2. | Θέλω να με νιώσεις (Thélo na me nióseis) |
3. | Σ' αγαπάω (S' agapao) |
Collections with "Αστέρι µου"
1. | Greek songs Vol. 2 (2000-2009) |
2. | Nikos Vertis- Πολύ απότομα βραδιάζει (Poli apotoma vradiazei) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
Greece: Top 7
Despina Vandi Pop, Pop-Folk, Pop-Rock | |
Konstantinos Argiros Pop, Pop-Folk, Pop-Rock | |
Nikos Vertis Pop, Pop-Folk | |
Pantelis Pantelidis Pop, Pop-Folk | |
Haris Alexiou Entehno, Folk, Pop-Folk, | |
Kostas Doxas Pop, Pop-Folk | |
Triantafillos Folk, Pop-Folk |
Πολύ απότομα βραδιάζει - 2003
http://www.youtube.com/watch?v=suAuQ3xCKlQ