Nisam znala (Orosz translation)

Reklám
Horvát

Nisam znala

Zvao si me često i u isto vrijeme,
pozdravljao tiho, pitao što radim,
ali tvoje usne ostale su nijeme,
ne čekas me, ne čekas me više
pod stablima mladim.
 
Ne pričaš mi više o proljeću novom,
ni o slapu sunca, o oblaku tihom,
ne znam što ću sada u trenutku ovom,
koliko te trebam neću reći nikom, x2
 
REF
Nisam znala, nisam znala koliko te volim,
i koliko mi znači, koliko mi znači svaka tvoja riječ.
Nisam znala, nisam koliko te želim,
svakome o tebi pričala sam ja.
-
Nisam znala, nisam znala koliko te volim,
i koliko mi znači, koliko mi znači svaki pogled tvoj.
Nisam znala, nisam, kako da te vratim,
neka pokraj tebe prođe život moj,
toliko te volim.
Zvao si me često i tekli su dani,
mislila sam da će uvijek biti tako,
mi smo htjeli biti slobodni i sami,
kako da te, kako da te nađem,
jer nije mi lako.
 
Ne pričaš mi više o proljeću novom,
ni o slapu sunca, o oblaku tihom,
ne znam što ću sada u trenutku ovom,
koliko te trebam neću reći nikom, x2
 
Ref.
 
Kűldve: barsiscevbarsiscev Hétfő, 31/12/2012 - 13:29
Last edited by barsiscevbarsiscev on Hétfő, 15/01/2018 - 19:19
Orosz translationOrosz
Align paragraphs
A A

Я не знала

Звонил ты мне часто, и в одно и то же время,
Приветствовал тихо, спрашивал, как у меня дела,
но твои уста остались немыми,
и ты не ждёшь меня, не ждёшь меня больше
под сенью молодых деревьев.
 
Не говоришь ты мне больше о весне новой,
ни о солнечных водопадах и тихих облаках.
Я не знаю, что же мне теперь делать,
насколько ты мне нужен, не скажу никому я. (х2)
 
ПРИПЕВ:
Я не знала, я не знала, как сильно тебя люблю я,
и сколько значит, сколько значит каждое твоё слово.
Я не знала, нет, насколько ты мне нужен,
и всем о тебе рассказывала я.
-
Я не знала, я не знала, как тебя люблю я,
и сколько для меня значит каждый взгляд твой.
Я не знала, нет, как тебя вернуть мне,
чтобы с тобой рядом прошла вся моя жизнь,
настолько тебя люблю я!
Звонил мне ты часто, и текли дни,
я думала, что всегда так и будет.
Но мы хотели быть свободными и одинокими,
как же мне тебя, как тебя найти,
ведь мне так нелегко.
 
Не говоришь ты мне больше о весне новой,
ни о солнечных водопадах и тихих облаках.
Я не знаю, что же мне теперь делать,
насколько ты мне нужен, не скажу никому я. х2
 
Припев:
 
Kűldve: barsiscevbarsiscev Hétfő, 31/12/2012 - 14:27
Last edited by barsiscevbarsiscev on Csütörtök, 27/06/2013 - 20:51
5
Értékelésed: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "Nisam znala"
Orosz barsiscev
5
Idioms from "Nisam znala"
Hozzászólások
AN60SHAN60SH    Szerda, 02/01/2013 - 13:05
5

!!!!!