Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Karol Sevilla

    Noche de paz → Orosz fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Noche de paz

Uhhhh...
Noche de paz
Noche de amor
Todo duerme alrededor
Entre los astros que esparcen la luz
Viene anunciando al niñito Jesús
Brilla la estrella de paz
Brilla la estrella de paz
 
Noche de paz
Noche de amor
Todo duerme de alredor
Luz en el rostro del niño Jesús
En el pesebre del Mundo la luz
Astros de eterno fulgor
Astros de eterno fulgor ohh
 
Noche de paz
Noche de amor
Oye humilde el fiel Pastor
Coros celestes que aclaman salud
Gracias y Glorias en gran plenitud
Brilla la estrella de paz
Brilla la estrella de paz
 
Fordítás

Ночь мира

Уууу...
Ночь мира
Ночь любви
Все спит вокруг
Среди звёзд, что распространяют свет
Приходят объятия маленького Иисуса
Звезда мира сияет
Звезда мира сияет
 
Ночь мира
Ночь любви
Все спит вокруг
Свет на лице маленького Иисуса
В яслях мира свет
Звёзды вечного блеска
Звёзды вечного блеска ооо
 
Ночь мира
Ночь любви
Слушайте смиренно верного Пастора
Небесные хоры, которых настигает здоровье
Благодарность и слава в отличном исполнении
Звезда мира сияет
Звезда мира сияет
 
Karol Sevilla: Top 3
Hozzászólások