Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Ночной потолок

Сегодня в 2:05 ночи
Несколько старых глупых фотографий
Развалили меня на куски,
Воспоминания это ловушки.
 
Ты близко, в девяти цифрах,
Близко и ужасно далеко,
В телефоне твой голос спит,
Разбудить его нелегко.
 
Ночной потолок знает мои мысли,
Знает зарытые тайны,
Ночной потолок это сама польза,
Я веду разговоры с ночным потолком.
 
Я лгу, когда говорю - мне совсем не страшно,
Я лгу, когда говорю - никто меня не ранил,
Я все время спрашиваю - что дальше, что дальше?
Ночной потолок не говорит ничего.
 
Снова не усыпил меня шестой канал,
Трамваи начинают свой бег,
Образы не исчезают, нет,
Образы всегда возвращаются.
 
Ночной потолок знает мои мысли,
Знает зарытые тайны,
Ночной потолок это сама польза,
Я веду разговоры с ночным потолком.
 
Я лгу, когда говорю - мне совсем не страшно,
Я лгу, когда говорю - никто меня не ранил,
Я все время спрашиваю - что дальше, что дальше?
Ночной потолок не говорит ничего.
 
Eredeti dalszöveg

Nocny sufit

Dalszövegek (Lengyel)

Hozzászólások
IgeethecatIgeethecat    Szombat, 10/09/2022 - 20:57

А где найти этот ночной потолок?