NW5 (Holland translation)

Reklám
Holland translationHolland
A A

NW5

Oh, ik heb je zien opgroeien
Alleen maar om het te verachten
Ik heb de waanzin zich zien opstapelen
In je blauwe ogen1
Ik heb gehoord dat je nu
Je eigen leugens gelooft
Ik was getuige van een geluk
Bij een heel vreemd ongeluk
 
Ondanks dat je een last bent geworden
Blijft één ding zeker
Ik zal heel mijn leven van je houden
Zonder jou in mijn leven te hebben
 
Ja, ik heb je omhoog zien klauteren
Ik heb je tot leven zien komen
Vanaf het prille begin in NW52
 
En nu we de slotakte naderen
Blijft één ding zeker
Ik zal heel mijn leven van je houden
Zonder jou in mijn leven te hebben
 
Ik zou je alles geven
Gewoon om je te zien glimlachen
gewoon om het lied te zingen
Ik zou je alles geven
Gewoon om je te zien glimlachen
Gewoon om het lied te zingen dat ik nu zing
 
Ja, ik heb je zien opgroeien
Alleen maar om het te verachten
Ik was getuige van een geluk
Bij een heel vreemd ongeluk
 
Het lijkt wel alsof niets voor eeuwig is
Mensen zijn veranderlijk net als het weer
Sommigen voorgoed en sommigen nooit
Ik hoop dat alles goedkomt
 
Ik zou je alles geven
Gewoon om je te zien glimlachen
gewoon om het lied te zingen
 
Ik zou je alles geven
Gewoon om je te zien glimlachen
Gewoon om het lied te zingen dat ik nu zing
 
Het lijkt wel alsof niets voor eeuwig is
Mensen zijn veranderlijk net als het weer
Sommigen voorgoed en sommigen nooit
Ik hoop dat alles goedkomt
 
Ik zou je alles geven
Gewoon om je te zien glimlachen
gewoon om het lied te zingen
Ik zou je alles geven
Gewoon om je te zien glimlachen
Gewoon om het lied te zingen dat ik nu zing
 
Ik zou je alles geven
Gewoon om je te zien glimlachen
Gewoon om het lied te zingen dat ik nu zing
 
  • 1. Tarpaulin is eigenlijk dekzeil. Dit is doorgaans blauw, dus ik heb ervoor gekozen om die vertaling aan te houden in plaats van de letterlijke vertaling.
  • 2. NW5 is een verwijzing naar het Britse postcodegebied voor de Noord-Londense wijk Kentish Town.
  • If this translation was in any way helpful to you, please thank me by clicking the green button at the bottom of this translation. It's a small effort but means the world to me.
  • This translation is my work unless I have stated otherwise below.
  • Feel free to repost my translation, but please credit me by publishing a link to my LyricsTranslate profile as well. As I am the author of this work, at least some credit would be appropriate.  
  • Proofreading is always welcome, even if I didn't explicitly ask for it, so feel free to do so! 

Kűldve: AmbroisieAmbroisie Szerda, 27/06/2018 - 17:13
Added in reply to request by Marjoleine van HeldenMarjoleine van Helden
AngolAngol

NW5

More translations of "NW5"
Holland Ambroisie
Hozzászólások
azucarinhoazucarinho    Szerda, 27/06/2018 - 22:05

Oh, ik heb je op zien groeien => zien opgroeien
disguise = ongeluk?
Mensen veranderen net zoals het weer => Mensen zijn veranderlijk net als het weer

AmbroisieAmbroisie    Csütörtök, 28/06/2018 - 01:17

Bedankt!

Ik vat Witnessed the blessing rise up in / a very strange disguise op als een gecompliceerde versie van a blessing in disguise.

Ik weet dat ongeluk geen letterlijke vertaling is van disguise, maar de vertaling van blessing in disguise is wel 'een geluk bij een ongeluk', vandaar. Had ik misschien in een voetnoot duidelijk moeten maken. Tongue smile