O Portão (Francia translation)

Advertisements
Francia translation

Le portail

Je suis arrivé en face du portail
Mon chien m'a souri en aboyant
J'ai posé mes valises par terre
Je suis revenu
 
Tout était comme avant
Presque rien n'a changé
Je crois qu'il n'y a que moi qui ai changé
Je suis revenu
 
Je suis revenu
Pour rester
Parce qu'ici
Ici c'est chez moi
Je suis revenu pour les choses que j'ai laissées
Je suis revenu
 
J'ai ouvert la porte doucement
Mais j'ai d'abord laissé la lumière entrer
J'ai illuminé tout mon passé
Je suis revenu
 
Mon portrait toujours au mur
A moitié jauni par le temps
Comme s'il demandait où je suis allé
Et j'ai dit
 
Où je suis allé, pas moyen d'y rester
Parce qu'ici
C'est chez moi
 
Je suis revenu pour les choses que j'ai laissées
Je suis revenu
 
Sans savoir si après tant de temps
Il y avait encore quelqu'un pour m'attendre
J'ai marché en pas indécis
Et je me suis arrêté
 
Quand j'ai vu que deux bras ouverts
M'enlaçaient comme autrefois
J'ai tant voulu dire et je n'ai pas parlé
J'ai pleuré
 
Je suis revenu
Pour rester
Parce qu'ici
Ici c'est chez moi
 
Kűldve: steph8866 Kedd, 23/10/2018 - 22:30
Added in reply to request by Chouquette
Portugál

O Portão

More translations of "O Portão"
Franciasteph8866
Idioms from "O Portão"
See also
Hozzászólások