Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • GJan

    One More Drink → Török fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

One More Drink

I found out today, that he's a liar
Room full of him, the smell of sorrow.
I don't want to know if she's like me
Or how much she loves the way you speak.
I found out today, that you're a liar.
 
And I say
I got stuck into you
And I can't believe it, oh I'm on fire.
Friends told me what to do
But I don't believe it, oh I'm on fire.
 
Aha, one more drink tonight...
 
We both said we'll build our own empire
How dare you say "You didn't try"?
I woke up at 4:00, stuck in the loop
I got to confess, it's not my room
You once said we'll build our own empire.
 
And I say
I got stuck into you
And I can't believe it, oh I'm on fire.
Friends told me what to do
But I don't believe it, oh I'm on fire.
 
Aha, one more drink tonight...
 
One more drink for the very last time
You let it fall, I'm brave, I'm leaving tonight.
One more drink tonight for the last time.
 
You lost me, you're not a hero, you need me,
You're always talking about loving and then blah blah blah.
Sometimes you want me, nah, sometimes you don‘t.
Don't give a fuck about your wishes, you know I'm done.
You're living in bubble, shame; I've given up, time for change,
Just need a new beginning, new wheels, a new vision.
In time I'll get better, for now I'll keep your sweater,
Forgetting.. ah, no need to fake it.
 
I got stuck into you
I got stuck into you
And I can't believe it, oh I'm on fire.
Friends told me what to do
But I don't believe it, oh I'm on fire.
 
Aha, one more drink tonight...
 
Fordítás

Bir İçki Daha

Bugün anladım ki, o bir yalancı
Oda onunla dolu, kederin kokusuyla.
Bana benzeyip benzemediğini bilmek istemiyorum
Ya da konuştuğun şekli ne kadar sevdiğini.
Bugün anladım ki, sen bir yalancısın.
 
Ve diyorum ki
Sana tutuldum
Ve buna inanamıyorum, oh ateşlerin içindeyim.
Arkadaşlarım ne yapmam gerektiğini söylediler
Ama buna inanmıyorum, oh ateşlerin içindeyim.
 
Aha, bu gece bir içki daha...
 
İkimiz de kendi imparatorluğumuzu kuracağımızı söylemiştik
"Denemedin" demeye nasıl cüret edersin?
4:00'de uyandım, döngüye saplandım
İtiraf etmeliyim ki, bu benim odam değil
Eskiden kendi imparatorluğumuzu kuracağımızı söylemiştin.
 
Ve diyorum ki
Sana tutuldum
Ve buna inanamıyorum, oh ateşlerin içindeyim.
Arkadaşlarım ne yapmam gerektiğini söylediler
Ama buna inanmıyorum, oh ateşlerin içindeyim.
 
Aha, bu gece bir içki daha...
 
Son bir kez için bir içki daha
Yıkılmasına izin verdin, ben cesurum, bu gece gidiyorum.
Son bir kez için bu gece bir içki daha.
 
Beni kaybettin, bir kahraman değilsin, bana ihtiyacın var,
Hep sevmek hakkında konuşuyorsun ve sonra blah blah blah.
Bazen beni istiyorsun, hayır, bazen de istemiyorsun.
Dileklerin umurumda değil, biliyorsun artık ben yokum.
Bir baloncuğun içinde yaşıyorsun, yazık; pes ettim, değişim zamanı,
Sadece yeni bir başlangıca ihtiyacım var, yeni tekerleklere, yeni bir vizyona.
Zamanla daha iyi olacağım, şimdilik kazağını saklayacağım,
Unutuyorum... ah, sahte olmasına ihtiyacım yok.
 
Sana tutuldum
Sana tutuldum
Ve buna inanamıyorum, oh ateşlerin içindeyim.
Arkadaşlarım ne yapmam gerektiğini söylediler
Ama buna inanmıyorum, oh ateşlerin içindeyim.
 
Aha, bu gece bir içki daha...
 
GJan: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások