Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Остановись (Ostanovisʹ) (Lengyel translation)
Остановись
На небе полная луна
Заснули птицы, но поёт душа
Я до утра совсем одна
Моя подруга - это тишина
Облечу я на крыльях весь мир, лишь закрою глаза
Я проснусь утром, но небо вновь меня манит назад
Видела в мечтах эти ноты без слов
Желанье загадала - поверить в любовь
Жаль, это был сон, ветром унесён
Где же ты, ну остановись, остановись
Видела в мечтах эти ноты без слов
Желанье загадала - поверить в любовь
Жаль, это был сон, ветром унесён
Где же ты, ну остановись, остановись
Я всё придумала сама
Мне снилось небо в белых облаках
Но, как роса после дождя
Всё растворится в утренних лучах
Хоть на миг задержать это солнце, лечу над землёй
Мои мысли, как бабочки, рядом порхают со мной
Видела в мечтах эти ноты без слов
Желанье загадала - поверить в любовь
Жаль, это был сон, ветром унесён
Где же ты, ну остановись, остановись
Видела в мечтах эти ноты без слов
Желанье загадала - поверить в любовь
Жаль, это был сон, ветром унесён
Где же ты, ну остановись, остановись
(Остановись, остановись)
(Остановись, остановись)
(Видела в мечтах эти ноты без слов)
(Желанье загадала - поверить в любовь)
(Жаль, это был сон, ветром унесён)
(Где же ты, ну остановись, остановись)
Видела в мечтах эти ноты без слов
Желанье загадала - поверить в любовь
Жаль, это был сон, ветром унесён
(Ветром унесён)
Видела в мечтах эти ноты без слов
Желанье загадала - поверить в любовь
Жаль, это был сон, ветром унесён
Где же ты, ну остановись, остановись
Видела в мечтах эти ноты без слов
Желанье загадала - поверить в любовь
Жаль, это был сон, ветром унесён
Где же ты, ну остановись, остановись
Lengyel translationLengyel

Zatrzymaj się
Na niebie księżyc w pełni
Zasnęły ptaki, ale dusza śpiewa
Jestem sama jak palec do samego rana
Moją przyjaciółką jest cisza
Wystarczy, że zamknę oczy, a na skrzydłach oblecę cały świat
Obudzę się rano, ale niebo ciągnie mnie z powrotem
Śniłam o nutach bez słów
Pomyślałam życzenie-uwierzyć w miłość
Szkoda, że to był tylko sen, który porwał wiatr
Gdzież ty jesteś?
Ależ zatrzymaj się, zatrzymaj się!
Śniłam o nutach bez słów
Pomyślałam życzenie-uwierzyć w miłość
Szkoda, że to był tylko sen, który porwał wiatr
Gdzież ty jesteś?
Ależ zatrzymaj się, zatrzymaj się!
Wszystko to zmyśliłam sama
Śniłam o niebie w białych chmurach
Ale podobnie jak rosa wszystko rozpłynie się w porannych promieniach słońca
Żeby choć na moment powstrzymać to s
Słońce lecę nad ziemią
Moje myśli niczym motylki fruwają obok mnie
Śniłam o nutach bez słów
Pomyślałam życzenie-uwierzyć w miłość
Szkoda, że to był tylko sen, który porwał wiatr
Gdzież ty jesteś?
Ależ zatrzymaj się, zatrzymaj się!
zatrzymaj się, zatrzymaj się!
zatrzymaj się, zatrzymaj się!
Śniłam o nutach bez słów
Pomyślałam życzenie-uwierzyć w miłość
Szkoda, że to był tylko sen, który porwał wiatr
Gdzież ty jesteś?
Ależ zatrzymaj się, zatrzymaj się!
Śniłam o nutach bez słów
Pomyślałam życzenie-uwierzyć w miłość
Szkoda, że to był tylko sen, który porwał wiatr
Gdzież ty jesteś?
Ależ zatrzymaj się, zatrzymaj się!
Śniłam o nutach bez słów
Pomyślałam życzenie-uwierzyć w miłość
Szkoda, że to był tylko sen, który porwał wiatr
Gdzież ty jesteś?
Ależ zatrzymaj się, zatrzymaj się!
Śniłam o nutach bez słów
Pomyślałam życzenie-uwierzyć w miłość
Szkoda, że to był tylko sen, który porwał wiatr
Gdzież ty jesteś?
Ależ zatrzymaj się, zatrzymaj się!
Köszönet ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Tanya Mezhentseva: Top 3
1. | Mon ami |
2. | Mon ami [English Version] |
3. | Снежная (Snezhnaya) |
Hozzászólások
Music Tales
Read about music throughout history