Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Japanese Breakfast

    Paprika → Spanyol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Pimentón

[Estrofa 1]
La lucidez llegó lentamente
Desperté de sueños en los que desataba un gran nudo
Se desenredó como una trenza en lo que parecían ser miles
De hilos separados de línea de pesca
Atados a comportamientos brutos, fluía
Exigía una calma—¿qué más hay aquí?
 
[Estribillo]
¿Cómo se siente estar en el centro de la magia?
¿Permanecer en tonos y palabras?
Abrí las compuertas y no encontré agua, ni corriente, ni río, ni torrente
¿Cómo se siente estar en la cima de tus poderes?
¿Capturar cada corazón?
Proyectar tus visiones en extraños que sienten, que escuchan, que se aferran a cada palabra
 
[Post-estribillo]
Oh, ¡es un torrente!
¡Es un torrente!
 
[Interludio]
Pero, sola, es como morir
Toda sola, siento tantas cosas
 
[Estrofa 2]
Quiero que mi ofrenda seduzca, calme, aclare, resuelva
Pero el único ofrecimiento que llega
Llama, grita—¡no hay nada aquí!
 
[Estribillo]
¿Cómo se siente estar en el centro de la magia?
¿Permanecer en tonos y palabras?
Abrí las compuertas y no encontré agua, ni corriente, ni río, ¡ni torrente!
¿Cómo se siente estar en la cima de tus poderes?
¿Capturar cada corazón?
Proyectar tus visiones en extraños que sienten, que escuchan, que se aferran a cada palabra
 
[Post-estribillo]
Oh, ¡es un torrente!
¡Es un torrente!
 
Eredeti dalszöveg

Paprika

Dalszövegek (Angol)

Collections with "Paprika"
Japanese Breakfast: Top 3
Hozzászólások