Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Tan Biónica

    Pastillitas Del Olvido → Francia fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Pilules de l'oubli

Au coin de mon quartier il y a une boutique qui vent quelques pilules pour oublier.
Los vecinos aseveran que su efecto prolifera pero yo no las quise ni probar.
Pilules de l'oubli, gardez le souvenir vif de la nuit où je l'ai vue danser.
Elle bougeait comme une folle, instable et capricieuse, comme ma ville..
 
Moi, qui t'ai donné toutes mes nuits, sans regrets ni reproches.
Je t'ai donné, nuit et jour, mes meilleures mélodies dans les plus grandes vagues de ma vie.
Je t'attends encore, je crois que l'oubli est un fantasme.
Et ainsi, destiné à te supporter, je reste toujours aussi fou, à inventer tout et n'importe quoi pour te voir.
 
Dans un coin de ma mémoire, il reste des nuits de tristesse, peu de gloire et de la solitude.
Et dans le vide des meilleures années tiennent tes yeux prêtés et un adieu pour oublier.
Pilules de l'oubli, gardez le souvenir vif de la nuit où je l'ai vue danser.
Elle bougeait comme une folle, instable et capricieuse, comme ma ville..
 
Moi, qui t'ai donné toutes mes nuits, sans regrets ni reproches.
Je t'ai donné, nuit et jour, mes meilleures mélodies dans les plus grandes vagues de ma vie.
Je t'attends encore, je crois que l'oubli est un fantasme.
Et ainsi, destiné à te supporter, je reste toujours aussi fou, à inventer tout et n'importe quoi pour te voir.
 
Moi, qui t'ai donné toutes mes nuits, sans regrets ni reproches.
Danse ta milonga préférée, car il fait toujours sombre, car le soleil se lève et notre vie s'achève.
Je t'attends encore, je crois que l'oubli est un fantasme.
Et ainsi, destiné à te supporter, je reste toujours aussi fou, à inventer tout et n'importe quoi pour te voir.
 
Eredeti dalszöveg

Pastillitas Del Olvido

Dalszövegek (Spanyol)

Hozzászólások