Perişanım Şimdi (Orosz translation)

Reklám
Orosz translationOrosz
A A

Теперь я несчастна

Ни вкуса во рту, ни покоя в душе,
В моем сердце глубокое горе,
Я оставила надежду, что ты можешь любить меня,
Но, по крайней мере, заходи ко мне поболтать.
 
Разве ты никогда не разбивал другим сердце, не зная этого?
Разве ты никогда не спрашивал об этом свою совесть?
 
В конце концов, что я тебе сделала?
Разве я не такой же человек, как и ты?
 
Больше никогда -
Клянусь тысячу раз!
Это кровная месть?
К чему весь этот гнев?
 
Я несчастна - теперь ты доволен?
Легко ли тебе спится по ночам?
 
Kűldve: VitVit Szerda, 22/05/2019 - 15:23
Added in reply to request by pleasurepleasure
TörökTörök

Perişanım Şimdi

Please help to translate "Perişanım Şimdi"
Idioms from "Perişanım Şimdi"
Hozzászólások