Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Перша і остання любов

Багато історій ніжної любові
Нам вітер приніс на крилах у журбі.
Як сонце сідає, і Місячну сонату
Насвистує місяць тихесенько собі.
 
Перша і остання любов.
Перша і остання.
 
Наступна історія любові непростої
Трагічної і світлої зоряно-земної.
Наступна історія вічною любові
Бурхливої, як П’ята симфонія Бетховена.
 
Перша і остання любов.
Перша і остання.
 
Я знову співаю, сумно співаю
Тобі, моя Леле, моя неземна.
Ти перша, кому я сказав, що кохаю,
Ти перша й остання любове моя.
 
Перша і остання любов.
 
 
Fordítás

Первая и последняя любовь

Много историй нежной любви
Нам ветер принес на крыльях тоски
Как солнце садиться и Лунную сонату
Насвистывает месяц тихонько себе
 
Первая и последняя любовь
Первая и последняя
 
Следующая история любви непростой
Трагической и светлой звездно-земной
Следующая история вечной любви
Бурной, как пятая симфония Бетховена.
 
Первая и последняя любовь
Первая и последняя
 
Я вновь пою, с тоской пою
Тебе, моя любимая, моя неземная
Ты первая, кому я сказал, что люблю,
Ты -- первая и последняя любовь моя.
 
Первая и последняя любовь
 
Hozzászólások