Monoir & Osaka - Please (Román translation)

Angol

Please

Breathe the summer air
Smells like all we shared
Things I can't explain
It was all in vain
 
(chorus)
Please don't make me sad tonight
Your voice is all I hear, I'm tired
Please just get out of my mind
I won't let you guide me, that's enough
 
Sky gets brighter
Soul gets darker
And I have no clue
How I got here
Nothing is clear
I'm left without you
 
Every day
Every single day
You sing to me in my heart
There's no way
There's no freaking way
To have you back like that
 
(chorus)
Please don't make me sad tonight
Your voice is all I hear, I'm tired
Please just get out of my mind
I won't let you guide me, that's enough
 
Kűldve: Super Girl Csütörtök, 03/05/2018 - 16:31
Submitter's comments:

Lyrics” source: description of the video

Written by Cristian Tarcea, Iarina Comanescu, Daria Comanescu, Victor Biliac, Alex Cooper
Produced by Cristian Tarcea
Video: Cristian Tarcea, Cyutz
Artwork: Lupas Alexandru

Align paragraphs
Román translation

Te rog

Respir aerul verii,
Se simte de parcă tot ce-am împărtășit,
Lucruri pe care nu le pot explica,
Totul a fost în van/ în zadar.
 
(refren)
Te rog nu mă întrista la noapte,
Vocea ta e tot ce aud, am obosit!
Te rog, doar ieși din mintea mea,
Nu te voi lăsa să mă ghidezi, ajunge!
 
Cerul devine mai strălucitor,
Sufletul devine mai întunecat
Și n-am nicio idee
Cum am ajuns aici,
Nimic nu-i clar,
Am plecat fără tine.
 
În fiecare zi,
În fiecare zi,
Imi cânți în inimă.
Nu-i nicio cale,
Nu-i absolut nicio cale
Să te am iarăși.
 
(refren)
Te rog nu mă întrista la noapte,
Vocea ta e tot ce aud, am obosit!
Te rog, doar ieși din mintea mea,
Nu te voi lăsa să mă ghidezi, ajunge!
 
Kűldve: Super Girl Csütörtök, 03/05/2018 - 16:44
More translations of "Please"
Idioms from "Please"
See also
Hozzászólások