Pobediću bol (Angol translation)

Advertisements
Angol translation

I'll overcome the pain

Who put an alarm to our happiness?
who told you it's time to start a war?
who in spite of my heart doesn't want me to have you?
 
Who wants me to make ends meet,
lose the shine in my eyes
and drown in a river of tears and problems?
but it'll pass, I'll overcome the pain
 
Ref.
You can overcome me, you can hurt me
every lie of yours tears me up
every morning you say good night, every night you say good day
I can sleep throughout life without any effort
 
It's like something in me will burst
like shadows we drag ourselves around the house
I'm the taboo theme in your story
 
So I make ends meet
when I lose the shine in my eyes
I just drown in the river of tears and problems
but it'll pass, I'll overcome the pain
 
Ref.
 
Who's hurt you, who's hurt you so badly
that I'm the one to pay for someone else's mistakes?
a piece of someone's glass of sorow has plunged in my palm
but still this love grows like crazy
 
Kűldve: MayGoLoco Vasárnap, 14/10/2012 - 17:43
5
Értékelésed: None Average: 5 (2 votes)
Szerb

Pobediću bol

More translations of "Pobediću bol"
AngolMayGoLoco
5
Francia Guest
Ivana Selakov: Top 3
Idioms from "Pobediću bol"
See also
Hozzászólások
Guest    Péntek, 14/12/2012 - 15:02