Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Seka Aleksić

    Poludela → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Crazy

I was a good Vila* to everybody
but in your view I was eternally to blame for everything.
You always wanted to demoralise me.
 
You never gave me your heart.
You knew where my weak spot was
and that with a single look you could pour fear into my bones.
 
But God said to me: "Good day,
I have another plan for you."
 
Ref.
I've gone crazy, oh look at me, this is me.
I am beautiful and famous,
now I really am the strongest one.
 
I've gone crazy, but believe me, this is not the end.
Everybody flies with their own flock,*
So may my eyes never see you again, never see you again.
 
I was a good Vila to everybody
but it's a miracle that I'm still alive.
I was always silent whenever you insulted me.
 
But you were harsh and evil
and my tears were insignificant to you,
I wouldn't be able to get out of this slime and mud even today.
 
Eredeti dalszöveg

Poludela

Dalszövegek (Szerb)

Kérlek, segíts a(z) "Poludela" fordításában
Seka Aleksić: Top 3
Hozzászólások