Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Понад горами

Він вийшов в темряву з-за грат,
Де смерть серед забав.
Невинний сонця-вітра брат,
Він правди не шукав.
Його чекав пустий вокзал
І темрява в очах,
Холодна ніч, яку він знав,
І світлий день у снах.
Йому не вистачало слів
І бракувало крил,
Вини його нема у тім,
Що повертається назад він.
 
Приспів:
Понад горами у далечінь
Лине шлях нестримних мрій,
Він повернеться, а з ним прийде
Сонце з гір і новий день!
 
Він знав закони тих, хто мав,
А ще закон вовків,
Він віри їх не визнавав,
А свою загубив.
Він був боявним, не ховав
Ні сліз, ані життя,
Та плакав він, коли настав
Той день, коли він волю втратив.
 
Приспів.
 
Коли він бачить ніч у снах
І сонце із-за грат,
Жалю нема в його очах,
Він знає - воля знову прийде.
 
Приспів. x2
 
Fordítás

Above the Mountains

He walked in darkness from behind bolt and bar,
Where death is among entertainments.
An innocent brother of the sun-wind.
He haven't seeked truth.
An empty station awaited him
and darkness in the eyes,
(and) cold night he was familiar with,
and sunny day in his dreams.
He lacked words
And missed wings,
(and) it isn't his guilt
that he is returning back.
 
Chorus:
Above the mountains into endless spaces
Leads the path of irrepressible dreams,
He'll be back and with him will come
Sun from the mountains and a new day!
 
He knew the laws of those who had (much),
And also (he knew) the law of wolfs,
He didn't recognize their faith,
But he have lost his own.
He was fighty, he didn't hide
Tears or life,
But he had cried, when came
The day he lost his freedom.
 
Chorus
 
When he sees night in dreams
And sun behind bolt and bar,
There is no pity in his eyes,
He knows - freedom will come again.
 
Chorus x2
 
Hozzászólások