Pro-Zombie (Angol translation)

Reklám
Német

Pro-Zombie

Wenn ich ein Zombie wär'
Dann bräuchte ich keinen Kombi mehr
Denn machen wir uns mal nichts vor:
Wer nimmt schon 'nen Zombie als Spediteur?
Wenn ich ein Zombie wär'
Dann hätte ich keine Sorgen mehr
Ich wär' ein aufrecht gehender
Gut aussehender Untoter
 
Das wär's so ungefähr
Wenn ich ein Zombie wär'
Wenn ich ein Zombie wär'
 
Wenn ich ein Zombie wär'
Dann bräuchte ich einen Manager
Ich kenn' da nämlich 'nen Regisseur
Da könnt ich jobben nebenher
Das wäre gar nicht schwer:
Ich liefe hauptsächlich hin und her
Kinder erschrecken mit einem Speer -
Das könnte jeder Amateur
 
Wenn ich ein Zombie wär'
Wenn ich ein Zombie wär'
Happy Zombie, happy Zombie
 
Wenn ich ein, wenn ich ein, wenn ich ein Zombie wär
 
Wenn ich ein, wenn ich ein, wenn ich zwei Zombies wär
 
Kűldve: Stupid MothStupid Moth Kedd, 22/08/2017 - 20:25
Angol translationAngol
Align paragraphs
A A

Pro-Zombie

If I was a zombie
Then I wouldn't need a station wagon anymore
Because we do not mind:
Who takes a Zombie as a carrier?
If I was a zombie
Then I wouldn't have any more worries
I'd be an upstanding,
good looking un-dead
 
That's about it
If I was a zombie
If I was a zombie
 
If I was a zombie
Then I'd need a manager
I know a director
I could work on the side
That wouldn't be bad at all:
I'll mostly run around back and forth
Scaring children with a spear -
Any amateur could do that
 
If I was a zombie
If I was a zombie
Happy zombie, happy zombie
 
If I was a, if I was a, if I was a zombie
 
If I was a, if I was a, if I was two zombies
 
Kűldve: Stupid MothStupid Moth Kedd, 22/08/2017 - 20:25
More translations of "Pro-Zombie"
Idioms from "Pro-Zombie"
Hozzászólások