-
Rather Be → Japán fordítás
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Rather Be
[Intro: Jess Glynne]
Ooh, oh-oh
[Verse 1: Jess Glynne]
We're a thousand miles from comfort
We have travelled land and sea
But as long as you are with me
There's no place I'd rather be
I would wait forever
Exalted in the scene
As long as I am with you
My heart continues to beat
[Pre-Chorus: Jess Glynne]
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strollin' so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
[Chorus: Jess Glynne]
If you gave me a chance, I would take it
It's a shot in the dark, but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be (Oh)
[Verse 2: Jess Glynne]
We staked out on a mission, to find our inner peace
Make it everlasting
So nothing's incomplete
It's easy being with you, sacred simplicity
As long as we're together
There's no place I'd rather be
[Pre-Chorus: Jess Glynne]
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strollin' so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
[Chorus: Jess Glynne]
If you gave me a chance, I would take it
It's a shot in the dark, but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be, yeah
[Bridge: Jess Glynne]
Be (Oh)
Be, be, be, be, be, be, be, be, be
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
[Chorus: Jess Glynne]
If you gave me a chance, I would take it
It's a shot in the dark, but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no (No), no, no, no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be
Kűldve: Cristian_M 2014-03-07
Utoljára szerkesztette: Jethro Paris , 2020-11-02
Fordítás
Rather Be
[1番]
私たちは住み心地の良い場所を離れて、幾度も海と大地を旅してきたわ
だけどねあなたが側にいてくれたら、他にいたい場所はないの
いつまでも待ち続けるわ はやる心を抑えられない
あなたが側にいてくれる限り 私の鼓動は止むことを知らないの
[サビ前]
アメリカの湾岸から京都にいたるまで
軽く歩を進めてみるの
私たちは違うようで同じ 違う名前で呼んでみて
バッテリーを切り替えるわ
[サビ]
もしチャンスをくれるなら 掴み取ってみせるわ
まるで当てずっぽうだけど やり遂げてみせるわ
何があろうと恥ずかしい思いをすることなんてないわ
だってあなたと一緒にいれば これ以上の場所はないんだもの
そうよ ここであなたといれさえすればいい
[2番]
内なる心の安らぎを探して洗礼の旅に出ているの
不完全じゃなくなるように この関係を永遠なものにしましょう
ふたりが一緒にいるのは とてもシンプルで簡単なことだから
私たちが一緒にいる限り ここを超える場所なんてありはしないわ
[サビ前]
[サビ]
あなたと一緒にいれば これ以上の場所はないんだもの
[Bridge:]
Hmmmmmmmmmm, hoooooooooo
Be [9x]
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah
[サビ]
あなたと一緒にいれば これ以上の場所はないんだもの
✕
Kérlek, segíts a(z) "Rather Be" fordításában
Collections with "Rather Be"
1. | Music Videos filmed in JAPAN ♡ |
2. | Just Dance 2023 Edition (including JD+ exclusives) |
3. | Number One Hits in Germany (2014) |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | a shot in the dark |
2. | Shot in the dark |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
megastrickboy@gmail.com
Name: Jelly Cat
Csoport: Guru
Hozzájárulások:1840 fordítások, 66 transliterations, 645 songs, 1 collection, 9333 thanks received, 390 translation requests fulfilled for 202 members, 34 transcription requests fulfilled, added 89 idioms, explained 71 idioms, left 617 comments, added 16 annotations
Languages: native Japán, beginner Angol, Francia
Official lyrics verified by Grace Chatto and Jimmy Napes themselves in Genius.