Please help to translate "Мальчик на девятке"

A A

Мальчик на девятке

Ты слишком молод, чтобы звать меня гулять
Тебе семнадцать, а ему все двадцать пять
Он подарил магнитофон мне и цветы
А ты? (Что?)
Пока он на разборках в лесополосе
Ты едешь в свою школу на автобусе
Все знают, что он криминальный элемент
О, нет! (Не может быть!)
 
А мой мальчик едет на девятке
По автостраде вдоль ночных дорог
Я кружилась с ним на танцплощадке
А ты и дальше будешь одинок
 
Только больше не надо слов
Не нужна мне твоя любовь
Убегу от тебя и сяду на такси
Только дело совсем не в нем
Извини, но ты ни о чем
Я не буду с тобой и даже не проси
Только больше не надо слов
Не нужна мне твоя любовь
Убегу от тебя и сяду на такси
Только дело совсем не в нем
Извини, но ты ни о чем
Я не буду с тобой и даже не проси
 
Он носит кожаную куртку — это класс
А на твоих ногах паленый "Adidas"
Мне нравится "Мираж", а ты играешь рок
Ну, ок (Странно)
Прости, что я с тобой так и не сошлась
Просто твоя судьба еще не родилась
Тебе всего семнадцать — стоит подождать
Лет пять (Условно)
 
А мой мальчик едет на девятке
По автостраде вдоль ночных дорог
Я кружилась с ним на танцплощадке
А ты и дальше будешь одинок
 
Только больше не надо слов
Не нужна мне твоя любовь
Убегу от тебя и сяду на такси
Только дело совсем не в нем
Извини, но ты ни о чем
Я не буду с тобой и даже не проси
Только больше не надо слов
Не нужна мне твоя любовь
Убегу от тебя и сяду на такси
Только дело совсем не в нем
Извини, но ты ни о чем
Я не буду с тобой и даже не проси
 
Только больше не надо слов
Не нужна мне твоя любовь
Убегу от тебя и сяду на такси
Только дело совсем не в нем
Извини, но ты ни о чем
Я не буду с тобой и даже не проси
 
Francia

 

Login or register to post translation
Translations of "Мальчик на девятке"
Hozzászólások