Песок (Pesok)

A A

Песок

Ветер уносит меня на восток –
Там, где белый туман обернулся в песок
Иордан в своих снах видит зелень лесов
А бродяга пускает себе пулю в висок
 
Я – Ясир Арафат. Я – Ариэль Шарон
Я мёртвый караван в песках – пища для ворон
Послушай, выше по реке цветёт шайтан-трава
И кровь шакала капала, как кабала
Я – танец дервишей, я – циркуляция кругов
Мелиорация пустынь, сок маковых голов
Там дочь жены царя танцует танец семи покрывал
Палач с мечом и блюдом сам темницу отпирал
Ваал и Молох. И Геката – матерь ересей
А против – лишь пророки Илия и Елисей
Со всей пустыни змеи сходятся раз в год в заветный час
И до рассвета тёмные пещеры укрывают нас
Тысячи лет – песчинки под копытами верблюда
Бессчётные попытки сделать то, что не забудут
И с каждым днём мне становился ближе и нужней
Тот, Кто был Духом возведён сюда на сорок дней
 
Ветер уносит меня на восток –
Там, где белый туман обернулся в песок
Иордан в своих снах видит зелень лесов
А бродяга пускает себе пулю в висок
 
Это песок меж век… век за веком, век за веком
И так глубок мой снег… снег под снегом, снег под снегом
Я подыхал и весь в поту, как маленький
Когда тонул на том плоту, звал маменьку
Скотине нужен бич, и тут уж скули не скули…
Бабка пекла кулич, а я там хлебал кисели
Точат, как черви, печень душу мою бесы
Молча… так неужели всё, конец пьесы?
Омой сердце моё – я глуп, наг, убог
Нагл, как полубог, но так зудит висок
Пусть караван придёт, меня отыщут в лесу
На мне шайтанов тыщи – столько не унесу
Мне нужен тут перерыв, сугробы все перерыв
Твой свет на меня пролив, к Тебе через пролив
Неси меня, ветер, скорей туда, где крест и плети
Где, чтобы стать как дети, Андрей и Пётр оставили сети
 
Ветер уносит меня на восток –
Там, где белый туман обернулся в песок
Иордан в своих снах видит зелень лесов
А бродяга пускает себе пулю в висок
 
Submitter's comments:
Angol

 

Login or register to post translation
Hozzászólások