Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Emilia

    Djeale (Jale) → Bulgár fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Djeale (Jale)

Eşti amiaza vieţii mele,
Tu eşti tot ce mi-a lipsit
În minte am un singur nume,
Scris pe buze în asfinţit.
 
Baby, tu ești idealul meu transpus,
Dar eu fără daruri (?) știu că-mi ești dată de sus,
Când mă plimbi prin vise suntem luați de val,
În brațele tale ma simt cel mai mare star (cel mai mare star).
 
Jale jale jale, o noapte îţi dorești,
Jale jale jale, după te obişnuieşti
Jale jale jale, zic să stăm cuminţi,
Ne bântuie după amintiri fierbinţi...
 
Eres todo lo que quiero
Brillas tanto como él sol
A tu lado yo me quedo
Eres la cura del dolor
 
Baby, yo en tus brazos quiero despertar
Eres tú quien llena el vacío en mi soledad
Tú me haces sentir como una súper star
Quiero estar contigo después de la eternidad
 
Djeale djeale que yo voy por ti
Djeale djeale que tu eres pa' mí
Djeale djeale vámonos de aquí
Que la noche es nuestra y no vamos a dormir
 
Djeale djeale que yo voy por ti
Djeale djeale que tú eres pa' mí
Djeale djeale vámonos de aquí
Que la noche es nuestra y no vamos a dormir
 
Dímelo babe
Mía por ley
Siempre mi reina
Yo siempre tu rey
Aquí nada está mal, no
Aquí todo esta okey
Es verdad que soy loco
Más que Christian Grey
 
Si tus padres no me aceptan yo te robo a escondidas
Déjale una nota dándole la despedida
Dile que te amo, que por ti yo doy la vida
Que tienes un contrato dos e dices que eres mía bebe
 
Dale dale dale que yo voy por ti
dale dale dale que tú eres para mí
dale dale dale vámonos de aquí
Que la noche es nuestra y no vamos a dormir
 
Fordítás

Хайде

Ти си всичко, което искам.
Ти блестиш като слънцето
и до теб стоя.
Ти си лек за болката.
 
Скъпи, искам да се будя в ръцете ти
Ти запълваш празнината в самотата ми
Караш ме да се чувствам като супер-звезда.
Искам да бъда вечно с теб.
 
(Припев х2)
Хайде, хайде, ела за теб
Хайде, хайде, ти си за мен.
Хайде, хайде, да се махаме от тук.
Защото нощта е наша и няма да спим.
 
Кажи ми, скъпа
Законно моя
Завинаги моя кралица
Винаги ще съм твоя крал
Нищо тук не е грешно, не
Всичко тук е наред.
Истина е, че съм луд.
Повече дори от Крисчън Грей
 
Ако вашите не ме приемат,
тайно аз ще те открадна.
Ще оставя бележка за сбогом.
В нея ще пише, че те обичам и ще ти дам живота си.
И че имаш договор в който пише, че си моя.
 
(Припев х2)
Хайде, хайде, ела за теб
Хайде, хайде, ти си за мен.
Хайде, хайде, да се махаме от тук.
Защото нощта е наша и няма да спим.
 
За теб ще се разпиша пред свещеника.
За теб ще ида в ада да убия сатаната.
За теб ще стана наркобос на картела ти!
Кажи какво ще правим, ако искам винаги да те виждам?
 
(Припев х2)
Хайде, хайде, ела за теб
Хайде, хайде, ти си за мен.
Хайде, хайде, да се махаме от тук.
Защото нощта е наша и няма да спим.
 
Hozzászólások