✕
Fordítás
Senza fine
C'è un negozio in fondo alla strada dove vendono anelli di plastica
Uno per un quarto di dollaro, te lo giuro
Beh, lo so che è scadente, non come l'oro dei tuoi sogni
Ma spero che lo indosserai in ogni modo
L'inchiostro potrà macchiare la mia pelle
E i miei jeans potranno essere tutti strappati
Non sono perfetto, ma ti giuro che sono perfetto per te
E non ci sono garanzie che sarà facile
Non hai bisogno di un miracolo, credimi
Non sono un angelo, sono solo io
Ma ti amerò senza fine
Non ti servono ali
Tu hai bisogno di me
C'è una casa sulla collina con vista sulla città
E so che l'adoreresti
Quindi lavoro ogni giorno, col sole e con la pioggia
Fino a quando non potrò permettermela
I tuoi amici pensano che io sia pazzo
Perchè loro vedono soltanto
Che non sono perfetto, ma ti giuro che sono perfetto per te
E non ci sono garanzie che sarà facile
Non hai bisogno di un miracolo, credimi
Non sono un angelo, sono solo io
Ma ti amerò senza fine
Non ti servono ali
Tu hai bisogno di me
Tu hai bisogno di me (So che hai bisogno di me)
Tu hai bisogno di me (So che hai bisogno di me)
Tu hai bisogno di me (So che hai bisogno di me)
Tu hai bisogno di me (So che hai bisogno di me)
L'inchiostro potrà macchiare la mia pelle
E i miei jeans potranno essere tutti strappati
Non sono perfetto, ma ti giuro che sono perfetto per te
E non ci sono garanzie che sarà facile (che sarà facile)
Non hai bisogno di un miracolo, credimi (Non mi credi?)
Ora, non sono un angelo, sono solo io
Ma ti amerò senza fine
Non ti servono ali
Tu hai bisogno di me (So che hai bisogno di me)
Tu hai bisogno di me (So che hai bisogno di me)
Tu hai bisogno di me (So che hai bisogno di me)
Tu hai bisogno di me (So che hai bisogno di me)
C'è un negozio in fondo alla strada dove vendono anelli di plastica
Uno per un quarto di dollaro, te lo giuro
Beh, lo so che è scadente, non come l'oro dei tuoi sogni
Ma spero che lo indosserai in ogni modo
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
115271 | 4 év 10 months |
Kűldve: Mine Too 2019-06-17
Added in reply to request by 115271
✕
Kérlek, segíts a(z) "Endlessly" fordításában
The Cab: Top 3
1. | Angel With A Shotgun |
2. | Temporary Bliss |
3. | Intoxicated |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | Con la pioggia e col sole |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!