Kérlek, segíts a(z) "Guiné-Bissau - Hino Nacional - Esta É a Nossa Pátria Bem Amada" fordításában
Eredeti dalszöveg
Guiné-Bissau - Hino Nacional - Esta É a Nossa Pátria Bem Amada
Sol, suor e o verde mar,
Séculos de dor e esperança;
Esta é a terra dos nossos avós!
Fruto das nossas mãos,
Da flor do nosso sangue:
Esta é a nossa pátria amada.
( Refrão: )
Viva a pátria gloriosa!
Floriu nos céus a bandeira da luta.
Avante, contra o jugo estrangeiro!
Nós vamos construir
Na pátria imortal
A paz e o progresso!
Nós vamos construir
Na pátria imortal
A paz e o progresso!
Ramos do mesmo tronco,
Olhos na mesma luz:
Esta é a força da nossa união!
Cantem o mar e a terra
A madrugada e o sol
Que a nossa luta fecundou.
( Refrão )
"Guiné-Bissau - Hino Nacional - Esta É a Nossa Pátria Bem Amada" fordításai
Hozzászólások
Letra: Amílcar Cabral.
Este foi também o hino nacional de Cabo Verde, de 1975 a 1996.
Lyrics: Amílcar Cabral.
This was also the national anthem of Cape Verde from 1975 to 1996.