✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Rockstar Steady
This is our sound, our weapon of choice
This is our sound, our weapon of choice
This is our sound, our weapon of choice
Are you ready?
Here we go
Who buried the rockstars?
Did everybody crawl back in their holes?
They're used to selling out arenas
Now they're back in the club
To afraid to keep up with the beat of the drum
Tell me something, how you feeling now?
You gotta show us what you're all about
10 years now, they buried the rockstars
10 years now, we'll bring 'em out
This is our sound, our weapon of choice
This is our sound, our weapon of choice
This is our sound, our weapon of choice
Are you ready?
Where are the rockstars? Why'd they go away?
We're gonna dig 'em out
Give 'em back their weapon of choice
Where are the rockstars? They can't fade away
Oh, everybody's poppin like a Justin B
Don't stop playing
Don't stop playing
This is the sound of a rockstar steady
Rockstar steady
Rockstar steady
This is the sound of a rockstar steady
Here I go Mr. Jesse
Defend your style
Fuck this and fuck that
Fuck you so fuck!
What you gonna do about it cuz
You know I'm all about it
I fiend, I craze, I imagine so I blaze
If you don't that's ok but anyways
What I put my heart into is live
I'm a rude boy rock star and that's just my style
I'm all right I make you feel alive
Come come my baby
Break shit baby
Let's take it back
Bring rockstars back to shake up the world
Let's take it back
Bring rockstars back to take on the world
Let's take it back
Bring rockstars back to shake up the world
Let's take it back
Bring rockstars back to take on the world
This is our sound, our weapon of choice
This is our sound, our weapon of choice
This is our sound, our weapon of choice
Are you ready?
Where are the rockstars? Why'd they go away?
We're gonna dig 'em out
Give 'em back their weapon of choice
Where are the rockstars? They can't fade away
Oh, everybody's poppin like a Justin B
Don't stop playing
Don't stop playing
This is the sound of a rockstar steady
Rockstar steady
Rockstar steady
If you didn't know then I'm here to say
We are the rockstars
We are the rockstars
We are the rockstars
We are the rockstars
Kűldve: Morikemuri 2017-08-05
Utoljára szerkesztette: maluca , 2020-03-25
Fordítás
ร็อคสตาร์ผู้ยืนยง
นี่คือเสียงของเรา คืออาวุธแห่งทางเลือกของเรา
นี่คือเสียงของเรา คืออาวุธแห่งทางเลือกของเรา
นี่คือเสียงของเรา คืออาวุธแห่งทางเลือกของเรา
เธอพร้อมแล้วหรือยัง?
เราลุยกันเถอะ
ใครกันที่กลบฝังเหล่าร็อคสตาร์เอาไว้?
ทุกคนคลานกลับไปอยู่ในรูกันหมดแล้วเหรอ?
พวกเขาเคยชื้อบัตรเข้าชมจนหมดเกลี้ยงเรื่อยมา
แต่ตอนนี้กลับเข้าสถานเริงรมย์ไปเสียแล้ว
หวาดกลัวเกินกว่าจะไล่ตามให้ทันด้วยจังหวะกลอง
บอกฉันมาสักอย่างสิ ตอนนี้รู้สึกยังไง?
เธอต้องแสดงออกมาให้เห็นว่าตัวเองเกี่ยวพันกับสิ่งใด
สิบปีแล้ว ที่พวกเขากลบฝังเหล่าร็อคสตาร์
สิบปีแล้ว เราจะนำพวกเขาออกมา
นี่คือเสียงของเรา คืออาวุธแห่งทางเลือกของเรา
นี่คือเสียงของเรา คืออาวุธแห่งทางเลือกของเรา
นี่คือเสียงของเรา คืออาวุธแห่งทางเลือกของเรา
เธอพร้อมแล้วหรือยัง?
เหล่าร็อคสตาร์อยู่ที่ไหน? เหตุใดจึงจากกันไป?
เราจะขุดพวกเขาขึ้นมา
คืนอาวุธแห่งทางเลือกให้กับคนเหล่านั้น
เหล่าร็อคสตาร์อยู่ที่ไหน? พวกเขาจะเลือนหายไปไม่ได้เด็ดขาด
โอ ทุกคนกำลังจะหันไปเข้าสายป็อปอย่างจัสติน บีสินะ
อย่าหยุดบรรเลงเลย
อย่าหยุดบรรเลงเลย
นี่แหละเสียงของร็อคสตาร์ผู้ยืนยง
ร็อคสตาร์ผู้ยืนยง
ร็อคสตาร์ผู้ยืนยง
นี่แหละเสียงของเหล่าร็อคสตาร์ผู้ยืนยง
เอาล่ะ คุณเจสซี่
รักษาแนวทางของคุณเอาไว้ก็แล้วกัน
นั่นก็อัปปรีย์ นี่ก็จัญไร
เธอมันก็โคตรบัดซบ
เธอจะทำอะไรกับมัน
ก็รู้อยู่ว่าฉันเกือบจะเป็นมันได้แล้ว
ฉันหลงใหล ฉันคลั่งไคล้ ฉันเฝ้าฝัน ฉันจึงลุกโชน
เธอจะไม่เป็นแบบนั้นก็ได้ แต่ถึงยังไง
สิ่งที่ฉันใส่หัวใจลงไปมันคือชีวิต
ฉันคือไอ้หนุ่มผู้ถ่อยสถุน คือร็อคสตาร์ และนั่นคือวิถีของฉัน
ฉันตกลงจะทำให้เธอรู้สึกถึงชีวิตชีวา
เข้ามาสิที่รักของฉัน
เลิกพล่ามเลอะเลือนเถอะที่รัก
นำมันกลับมาเถอะ
นำเอาเหล่าร็อคสตาร์กลับมาสั่นสะเทือนโลกใบนี้
นำมันกลับมาเถอะ
นำเอาเหล่าร็อคสตาร์กลับมาผงาดบนโลกดังเดิม
นำมันกลับมาเถอะ
นำเอาเหล่าร็อคสตาร์กลับมาสั่นสะเทือนโลกใบนี้
นำมันกลับมาเถอะ
นำเอาเหล่าร็อคสตาร์กลับมาผงาดบนโลกดังเดิม
นี่คือเสียงของเรา คืออาวุธแห่งทางเลือกของเรา
นี่คือเสียงของเรา คืออาวุธแห่งทางเลือกของเรา
นี่คือเสียงของเรา คืออาวุธแห่งทางเลือกของเรา
เธอพร้อมแล้วหรือยัง?
เหล่าร็อคสตาร์อยู่ที่ไหน? เหตุใดจึงจากกันไป?
เราจะขุดพวกเขาขึ้นมา
คืนอาวุธแห่งทางเลือกให้กับคนเหล่านั้น
เหล่าร็อคสตาร์อยู่ที่ไหน? พวกเขาจะเลือนหายไปไม่ได้เด็ดขาด
โอ ทุกคนกำลังจะหันไปเข้าสายป็อปอย่างจัสติน บีสินะ
อย่าหยุดบรรเลงเลย
อย่าหยุดบรรเลงเลย
นี่แหละเสียงของร็อคสตาร์ผู้ยืนยง
ร็อคสตาร์ผู้ยืนยง
ร็อคสตาร์ผู้ยืนยง
หากเธอไม่เคยรู้ ฉันก็จะประกาศกร้าวอยู่ตรงนี้ว่า
เราคือร็อคสตาร์
เราคือร็อคสตาร์
เราคือร็อคสตาร์
เราคือร็อคสตาร์
Köszönet ❤ | ||
If you want to post my translation on other websites, please give me credit. Thank you for your cooperation.
Kűldve: Morikemuri 2017-08-05
Utoljára szerkesztette: Morikemuri , 2017-09-12
✕
Crossfaith: Top 3
1. | Gimme Danger |
2. | Feel alive |
3. | Wildfire |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Yuu
Csoport: Expert
Hozzájárulások:331 fordítások, 1 transliteration, 241 songs, 851 thanks received, 7 translation requests fulfilled for 7 members, left 15 comments
Honlap: www.wattpad.com/user/Morikemuri
Languages: native Thai, fluent Japán, Thai, beginner Angol
http://www.azlyrics.com/lyrics/crossfaith/rockstarsteady.html