Advertisement

Salame Akhar (Angol translation)

Advertisement
Angol translation

The last hello

Versions: #1#2#3#4#5
Hello to the heart’s unknown sunset
Hello to the sunrise of your passing
Hello to the sadness that accompanies separation
Goodbye to the poem of bright nights
 
Goodbye to the poem of bright nights
Goodbye to the love story
Goodbye to the bright light (blue) of love
Goodbye to the scent of a poetic night
 
Goodbye to you, the eternal companion
Goodbye to you, the fire set to the heart
You will never be alone, even if you are without me
I will leave you to our tired hearts
 
I will leave you to the moon’s glaze
I will leave you to the wide bosom of the sea
If I stay up through the night, if the night does not end
I will leave you to tomorrow’s dream
 
I will leave you to the night, so it will not burn
I will leave you to my heart, so it will never die
If the stream of words does not dry due to sadness
If destiny doesn’t take this voice
 
Goodbye to you, who has filled my heart
Goodbye to you, who forever watches over us
If you left us while green, if I remained yellow
Goodbye, our eternal spring
 
Kűldve: Khandan Vasárnap, 27/12/2015 - 07:31
Fordítás forrása:
https://lyricstranslate.com/hu/Khandan
Perzsa

Salame Akhar

Please help to translate "Salame Akhar"
Ehsan Khaje Amiri: Top 3
See also
Hozzászólások