Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • SIM

    SAND CASTLE → Thai fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

ปราสาททราย

Oh eh oh, oh eh oh
Oh eh oh, oh eh oh
Oh eh oh, oh eh oh
Oh eh oh
 
ไม่รู้แม้ซ้ายขวา จะตะวันออกหรือตก เราก็ต้องวิ่งแล้ว
เพื่อความปลอดภัย ซื้อปืนติดไว้ดีกว่า
ถ้าอยากจะเดินเล่นอาบแสงแดด
พ่อแม่ฆ่าลูก ลูกฆ่าพ่อแม่ ร่างกายสั่นสะท้าน ปัญหาในจิตใจอันน่าสะพรึง? แต่ผิดก็คือผิด
เขาบอกว่า "สุดท้ายแล้ว ทุกอย่างก็เป็นแค่มุกตลก"
ทุกตัวโน้ตเริงระบำอยู่บนเส้นตาราง
เราไม่ได้ทำเพลงด้วย "คลิก" เท่านั้น
ท้องฟ้าคือฃีดคั่น เพราะเธอได้สูญเสียจิตวิญญาณไปแล้ว
ไม่ได้คาดหวังให้เธอดื่มดำกับเนื้อเพลงของฉันหรอก
แค่อยากให้เข้าใจฉันถูก ขอพูดไว้สักนิด
เธอไม่รู้ความหมายของสีนี้บนเนคไทของฉัน
สู้ก่อนจะสู้ สู้หลังจากที่สู้
สู้ในทุกคืน ประหนึ่งโจ๊กเกอร์กับอัศวินดำ
 
Oh eh oh, oh eh oh
Oh eh oh, oh eh oh
 
ฮัลโหล ฮัลโหล เรย์วะ มาสิ มาเมากัน
สไตล์ใหม่แห่งแดนอาทิตย์อุทัย
ประสาทสัมผัสที่เพิ่มพูน ความภาคภูมิที่คับพอง และสมองซีกซ้ายทรนง
เตะความสงสัยออกไป
ถ้าร้องไห้ ก็คงตายไปในปราสาทมืดมิด
ความจริงที่ถูกซ่อนเร้น มองทะลุกิมมิคไปซะ ภาพโพลารอยด์เป็นสีเหลือง
(Oh eh oh) ฉันจะทำให้ดีกว่าเดิม
(Oh eh oh) ฉันจะทำให้ดีกว่าเดิม
การรู้จักที่สูงต่ำ ชนชั้นของแก นี่ไม่ใช่ยุคที่จะมาเปรียบเทียบหรอก
(Oh eh oh) เธอจะทำให้ดีกว่าเดิม
(Oh eh oh) เธอจะทำให้ดีกว่าเดิม
Hey! Yo! ภาพโพลารอยด์ อะไรคือความถูกต้อง ไม่มีขีดจำกัดหรอก นี่แหละอิสรภาพ
 
ไม่ต้องใช้สมองหรอก
ไปนอนซะ
อยู่ห่าง ๆ ฉันจะดีกว่า
 
เธอไม่มีทางเข้าใจว่าอะไรอยู่ในมือฉัน
เธอคิดว่าฉันสร้างปราสาทบนหาดทราย
เธอไม่มีทางเข้าใจว่าอะไรอยู่ในมือฉัน
อย่ามาซ่ากับวงกรู
 
Oh eh oh, oh eh oh
Oh eh oh, oh eh oh
Oh eh oh, oh eh oh
Oh eh oh, oh eh oh
Break down
 
แผดเผามัน แผดเผามัน เธอจะต้องแผดเผามัน
เพิ่มเสียงขึ้นมา เพิ่มเสียงขึ้นมา เสียงสุดเจ๋งจะกลับมาอีกครั้ง
เธอไม่อยากอยู่ตรงนี้หรอกเหรอ? นี่คือบุญหูเชียวนะ
เธอคงไม่อยากจะรักฉันไปเป็นพัน ๆ ปี
แผดเผามัน แผดเผามัน บันไดที่ลาดชันขึ้น
เพิ่มเสียงขึ้นมา เพิ่มเสียงขึ้นมา เริงระบำในแบบของตัวเอง
จุดเล็ก ๆ ในหัวสมอง การเกิดใหม่อันน่าทึ่ง สายรุ้งที่พาดผ่าน
ไปสู่โลกใหม่กันเถอะ
 
เธอไม่มีทางเข้าใจว่าอะไรอยู่ในมือฉัน
เธอคิดว่าฉันสร้างปราสาทบนหาดทราย
เธอไม่มีทางเข้าใจว่าอะไรอยู่ในมือฉัน
 
เธอไม่มีทางเข้าใจว่าอะไรอยู่ในมือฉัน
แต่สักวันเธอจะเข้าใจเอง
ว่า "เธอ" คือคนที่กำลังเล่นทราย
และสร้างปราสาทบนหาดทราย (Oh eh oh)
 
Eredeti dalszöveg

SAND CASTLE

Dalszövegek (Angol, Japán)

Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások
screambarbezscreambarbez    Hétfő, 18/05/2020 - 09:00

ชอบท่อน "Fight every night like The Joker and The Dark Knight" DC ต้องจ้าง SiM แล้วล่ะ