Reklám

Saturday in the Park (Spanyol translation)

Angol
Angol
A A

Saturday in the Park

Saturday in the park
I think, it was the Fourth of July1
Saturday in the park
I think, it was the Fourth of July
 
People dancing, people laughing
A man selling ice cream
Singing Italian songs
"Eh Cumpari, ci vo sunari"
Can you dig it? Yes, I can!
And I've been waiting such a long time
For Saturday
 
Another day in the park
I think, it was the Fourth of July
Another day in the park
I think, it was the Fourth of July
 
People talking, really smiling
A man playing Guitar
And singing for us all
Will you help him change the world?
Can you dig it? Yes, I can!
And I've been waiting such a long time
For today
 
Slow motion riders, fly the colors of the day
A bronze man, still can tell stories his own way
Listen children all is not lost
All is not lost, oh no, no
 
Funny days in the park
And every day is the Fourth of July
Funny days in the park
And every day is the Fourth of July
 
People reaching, people touching
A real celebration
Waiting for us all
If we want it, really want it
Can you dig it? Yes, I can!
And I've been waiting such a long time
For the day
 
  • 1. Independence Day
Kűldve: Hansi K_LauerHansi K_Lauer Szerda, 29/06/2016 - 21:22
Last edited by MichaelNaMichaelNa on Csütörtök, 15/04/2021 - 05:51
Submitter's comments:

Live version:

Spanyol translationSpanyol
Align paragraphs

Sábado en el parque

Sábado en el parque
Creo que fue el cuatro de julio
Sábado en el parque}
Creo que fue el cuatro de julio
 
Gente bailando, gente riendo
Un hombre vendiendo helados
Cantando canciones italianas
"Oye, amigo, _"
¿Puedes entenderlo? ¡Sí, yo puedo!
Y he estado esperando por tanto tiempo
Al sábado
 
Otro día en el parque
Creo que fue el cuatro de julio
Otro día en el parque
Creo que fue el cuatro de julio
 
Gente hablando, realmente sonriendo
Un hombre tocando guitarra
Y cantando para todos nosotros
¿Le ayudarás a cambiar al mundo?
¿Puedes entenderlo? ¡Sí, yo puedo!
Y he estado esperando por tanto tiempo
Al día de hoy
 
Jinetes en cámara lenta, ondeando las banderas del día
Un hombre de bronce aún puede contar historias a su manera
Escuchen, niños, no todo está perdio
No todo está perdio, oh, no, no
 
Días divertidos en el parque
Y todos los días son cuatro de julio
Días divertidos en el parque
Y todos los días son cuatro de julio
 
Gente alcanzando, gente tocando
Una verdadera celebración
Esperándonos a todos
Si lo queremos, de veras queriéndolo
¿Puedes entenderlo? ¡Sí, yo puedo!
Y he estado esperando por tanto tiempo
Al día de hoy
 
Köszönet
thanked 1 time
Kűldve: AJlik3sTranslationsAJlik3sTranslations Péntek, 18/06/2021 - 05:28
Added in reply to request by Eddydess72001Eddydess72001
Szerző észrevételei:

El cuatro de julio es el día de la independencia de USA.

Translations of "Saturday in the Park"
Collections with "Saturday in the Park"
Hozzászólások
Read about music throughout history