Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

さよーならあなた

すれ違う人
白線の上を丁寧に歩く
野良猫みたいに
 
うつむきがちな夏の朝には
誰かに迷惑かけたくてしかたない
 
いろんな気持ちが毎日
うまれて キスして
ふざけた言葉がだいすき
ヘイ ベイべ たまにはいいでしょう
 
ふと気がついたら
ときめくセリフも思い出に変わる
さびしいけれど
 
だから今だけ どうか今だけは
魔法が解けるまで 愛しあおうよ
 
明日には忘れる約束
たくさんしようよ
小鳥がさえずるときまで
ヘイ ベイべ たまにはいいでしょう
 
ああ、あなたに 花の名前の一つでも
あげること できたらいいのにな
 
Fordítás

Farewell You

The people that pass by
Walk carefully on white lines
Like stray cats
 
On a summer morning that looks down
I can’t help wanting to bother someone
 
Everyday different feelings
Are born, kiss me
I love those joking words
Hey baby, it’s fine once in a while
 
When suddenly noticed
My fluttering speech becomes a memory
It’s lonely but...
 
So only now, just now please
Let’s love until the magic lifts
 
A promise to forget tomorrow
Let’s do a lot
Until the birds sing
Hey baby, it’s fine once in a while
 
Ah, even just one flower’s name
It would be nice if I could give it to you
 
Hozzászólások