Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Көріскенше

Сенсіз болды бұл ұзақ күн, жан досым
Сені қайта көргенде, айтармын саған бар жайды
Біз өткіздік ұзақ жол, кезінде бірге бастаған
Оһ, сені қайта көргенде, айтармын саған бар жайды
Мен сені қайта көргенде
 
Кім білген дүниені біз шарлап ұшқанымызға
Өткізген сонша жақсылыққа қарамай
Мен сенін алдын осылайша тұрарымды
Алдымызда басқа жол барын айтып.
Жол жүру мен көңіл көтеруді біз сүйіп едік
Бірақ бұның көп созылмасын әлдене айтқандай еді.
Қарашы алшақтан басқаша, көресін үлкендеу суретті
Ол күндер еңбектен тұратын береке беретін, сені енді көремін тамаша жерлерде
 
Қалайша отбасы жайында әңгіме құрмаймыз, барымыз тек сол отбасы болса?
Не нәрсе өтсемде сен болдын сол жерде, мен жақта
Қазір де болмақсын менімен соңғы айналымда
 
Сенсіз болды бұл ұзақ күн, жан досым
Енді сені қайта көргенде, айтармын саған бар жайды
Біз өткіздік ұзақ жол, кезінде бірге бастаған
Оһ, сені қайта көргенде, айтармын саған бар жайды
Мен сені қайта көргенде
 
Бастапқыда екеуін жолдарына шығасындар
Ауа да ерекше күйге енеді
Сол азғантай достыққа айналады
Достық қарым-қатынасқа әкеледі
Ол қарым-қатынас ешқашан бұзылмайды
Махабат ешқашан жоғалмайды
Ал бауырластық бірінші тұрғанда ол шектен ешқашан аттамайсын
Біз өзіміз орнатамыз
Қашан ол шектін сызығы көрінерін.
Бұл сызық сол шекке жетуіміз
Сондықтан ұмытпа мені, мен кеткенде
 
Қалайша отбасы жайында әңгіме құрмаймыз, барымыз тек сол отбасы болса?
Не нәрсе өтсемде сен болдын сол жерде, мен жақта
Ал қазір менімен болмақсын соңғы айналымда
 
Естелікке апарар әрбір жолын болсын нұрлы
Қимылын мен әр жолын сен тандаған, әрдайым үйге бағыттар
 
Сенсіз болды бұл ұзақ күн, жан досым
Енді сені қайта көргенде, айтармын саған бұл жайлы
Біз өткіздік ұзақ жол, кезінде бірге бастаған
Оһ, сені қайта көргенде, айтармын саған бұл жайлы
Мен сені қайта көргенде
 
Eredeti dalszöveg

See You Again

Dalszövegek (Angol)

Kérlek, segíts a(z) "See You Again" fordításában
Wiz Khalifa: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások
RadixIceRadixIce
   Péntek, 24/03/2023 - 08:01

The source lyrics have been updated. Please review your translation.