Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Les Sentiments

Tock, tock tock,
En nuit, elle frappe à mon coeur
Une âme,
Pleine de la nostalgie
Suivie par les mémoires
 
Toi, c'est toi, c'est toi,
Un visage que j'ai vu il y a longtemps
Pourquoi rigoles-tu comme un clown
De mes yeux brillants?
 
Les moments tournent au rond dans ma tête
Ils courent, courent vers toi
De millions des roses et des sentiments
Ils noient dans la mer de nuages
 
Ah...
 
La mer agitée gronde
J'ai de larmes dans mes yeux
C'est ça - il ne revient jamais
Il nage vers moi par une écume noire
 
Je me souviens - je me trouve au milieu de dunes de Nida
En faisant signe de la main à une mouette
Loin, loin d'ici...
 
Les moments tournent au rond dans ma tête
Ils courent, courent vers toi
De millions des roses et des sentiments
Ils noient dans la mer de nuages
 
Les moments tournent au rond dans ma tête
Ils courent, courent vers toi
De millions des roses et des sentiments
Ils noient dans la mer de nuages
 
Eredeti dalszöveg

Sentimentai

Dalszövegek (Litván)

Kérlek, segíts a(z) "Sentimentai" fordításában
Hozzászólások