Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Jovanotti

    Serenata rap → Német fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Rap Ständchen

Wenn ich dich auf der Strasse treffe, bringe ich es nicht fertig dich anzusprechen, da meine Stimme versagt und es ist mir nicht möglich, dir in die Augen zu schauen, es ist zum verrückt werden. Würde mein Herzschlag dann durch einen Lautsprecher verstärkt, würdest du einen Schlagzeuger in einer heavy Metal Band spielen hören.
Deshalb stehe ich nun hier unten, weil es mir viel einfacher fällt, dir ein Lied zu singen,
auch wenn es Mauern und Personen hören,
als es dir am Telefon von Angesicht zu Angesicht zu sagen, und dabei zu riskieren, mich zu blamieren;
ich bin zwar scheu, aber die Liebe verleiht mir den Mut
dir mitzuteilen, dass es, seit ich dich gesehen habe, nur noch Mai ist,
und im Mai ist die Welt schön mit einladenden Farben, auch auf den Bäumen hat es lauter Blumen, welche, wie man sagt, früher oder später zu Früchten reifen.
Und nun, was machst du? Wartest du sehnsüchtigst,
wartest du darauf, dass dieses Verlangen geteilt wird?
Ich stehe hier unten um dir ein Lächeln zu entlocken, zeige dich am Fenster meine Liebe, zeige dich auf dem Balkon, antworte mir auf der Gegensprechanlage,
ich bin her gekommen mit Plattenspieler und Mikrophon, zusammen mit meinem Komplex (auch 'Band'), um dir meine Gefühle singend auszudrücken.
Und wenn du mich küssen willst, werde ich glücklich sein,
und dieses Ständchen ist meine Herausforderung des Schicksals.
Ich möchte, dass wir fürs Leben nahe sind,
ein Rap Ständchen, um dir zu sagen, was mir an dir so sehr gefällt, wie du mich anschaust, wie du zu mir bist.
Mir gefällt, dass deine Nase stimmig ist mit der Welt,
mir gefällt dein runder Hintern, der
jedes Lebewesen wie Satelliten um dich kreisen lässt.
Du gefällst mir, da du intelligent bist,
man sieht es daran, wie du deine Hände bewegst, das ruft bei mir dauernd neue Gedanken und Gefühle hervor.
Deine Hüften sind wie die Alpen, dein Busen wie die Dolomiten,
mir gefällt dein Kleidergeschmack,
dein Sein, welches über die aktuelle Mode hinaus geht.
 
An deinen Hüften sind die Alpen, an deinem Busen sind die Dolomiten,
du bist eine Blume, welche dem Asphalt und Zement trotzt.
Zeige dich am Fenster, meine Liebe,
zeige dich am Fenster meine Liebe,
um dir diesen Abend zu geben, bin ich hier,
nächtlicher Sprechgesang, nächtliche Grossstadt.
Komme mit mir, ich werde kein schlechter Junge sein,
schenke den Worten über mich keinen Glauben,
sie sind alle etwas eifersüchtig, wer weiss weshalb.
Ich verspreche keine Geschichen voller Leidenschaft nach dem Kino-Regiebuch und Romantik, die ich aus Liedern kenne.
Ich biete dir Ehrlichkeit, menschliches Wesen und Verstand, Liebe nur Liebe, nichts ausser Liebe, nur dies.
Zeige dich am Fenster meine Liebe
Zeige dich am Fenster meine Liebe
Zeige dich am Fenster meine Liebe,
um dir diesen Abend zu geben, bin ich hier.
 
"Amor, der keinem Geliebten das Lieben erlässt" (Zitat von Dante Alighieri)
Verdammt, ich werde es auf Mauern und U-Bahnen dieser Stadt mit Millionen von Einwohnern schreiben,
welche sich ignorierend Tag für Tag vorwärts gehen,
und dann, wer weiss weshalb,
wie niemand weiss weshalb, wer weiss schon weshalb
zwei Blicke in einem Moment ein Schicksal besiegeln, und
Wohnhäuser, Asphalt und Smog sich in einen Garten verwandeln,
Personen sich hingeben, um einen Ring auszutauschen,
und ein Einzimmer-Raum zu einem Schloss wird.
 
Zeige dich am Fenster meine Liebe,
deine Hüften sind wie die Alpen, dein Busen ist wie die Dolomiten,
mir gefällt dein Kleidergeschmack,
dein Sein, welches über die aktuelle Mode hinaus geht, du bist eine Blume, welche dem Asphalt und Zement trotzt.
Zeige dich am Fenster meine Liebe
Zeige dich am Fenster meine Liebe
Zeige dich am Fenster meine Liebe
Zeige dich am Fenster meine Liebe
Zeige dich am Fenster meine Liebe
Zeige dich am Fenster meine Liebe
Um dir diesen Abend zu geben, bin ich hier.
 
Eredeti dalszöveg

Serenata rap

Dalszövegek (Olasz)

Kérlek, segíts a(z) "Serenata rap" fordításában
Jovanotti: Top 3
Hozzászólások