Heart Attack (Magyar translation)

Proofreading requested
Magyar translationMagyar
A A

Heart Attack-Szívroham

Versions: #1#2#3#4#5
Megvédem magam
Mert nem akarok szerelembe esni
Ha én valaha is azt tettem, azt hiszem, szívrohamom van
 
Soha ne tegyen ki sorba a szerelmem
Soha nem mondott igent a helyes srác
Soha nem baj, amit szerezni akarok
De mikor hozzád jön, soha nem vagyok elég jó
 
Mikor nem látom el
Tudok játszani vele, mint egy Ken babával
Nem mosom hajam
Aztán, hogy nekik ugrál, mint egy kosárlabda
 
De te, szeretnéd, hogy úgy viselkednék, mint egy lány
Festem a körmöm, és magas sarkút viselek
Igen te, engem annyira idegesítesz, hogy én csak nem tartom a kezedet
 
Te ragyogsz nekem
Nem engedi, hogy ezt mutassam, de én felfedezem
 
Annyira megvédem magam
Mert nem akarok szerelembe esni
Ha valaha is azt tettem, azt hiszem, szívrohamom van
Azt hiszem, szívrohamom van
Azt hiszem, szívrohamom van
 
Soha nem törték meg a verejtéket a többi fiúk
Én bénulok, mikor te ezen a környéken jössz
És minden időben megpróbálok önmagam lenni
Jön ki a rossz, mint egy segélykiáltás
 
Ez egyszerűen nem lehetséges
Fájdalmak több baj, mint érdemes a szerelem
Én levegő zihálok
Úgy érzem, olyan jó, de tudod, hogy fáj
De te, szeretnéd, hogy úgy viselkednék, mint egy lány
Festem a körmöm, és parfümözöm magam
Te, engem annyira idegesítesz, hogy én csak nem tartom a kezedet
 
Te ragyogsz nekem
Nem engedi, hogy ezt mutassam, de én felfedezem
 
Annyira megvédem magam
Mert nem akarok szerelembe esni
Ha én valaha is azt tettem, azt hiszem, szívrohamom van!
Azt hiszem, szívrohamom van
Azt hiszem, szívrohamom van
 
Az érzelmek eltévedtek a tüdőmben
Ők égetnek, én inkább zsibbadok
És igen, nincs más, aki hibás
És annyira megijedtem, hogy kifutok
Én túl közel repülök a naphoz
És a robbanásba lángolok
 
Te ragyogsz nekem
Nem engedi, hogy ezt mutassam, de én felfedezem
Annyira helyezem fel védelmemet
Mert nem akarok szerelembe esni
Ha valaha is azt tettem, azt hiszem, szívrohamom van
Azt hiszem, szívrohamom van
Szívroham
Azt hiszem, egy szívroham odaszögez
Ó, azt hiszem, szívrohamom van
Azt hiszem, szívrohamom van
 
Köszönet
Kűldve: inna.nyikonovinna.nyikonov Szerda, 15/10/2014 - 16:04
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Angol
Angol
Angol

Heart Attack

Hozzászólások
Read about music throughout history