Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Ultimo

    Solo → Szerb fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Сам

Данас се поново затварам
И ово што остаје нетакнуто посвећујем теби
Као да живим са ватром под ногама
И увек желим да имам оно чега више нема
 
Данас осећам да нестајем
Зато што више не знам шта имам у себи
Као да живим у прошлим месецима
Јер сада више немам ништа да кажем
 
Али ти ми се највише свиђаш
Јер причаш снове баш онако како ја волим
Ти си нешто више
Али не пишем ти јер сам затворен унутра
 
Сам, сам, сам
Не, не гледај ме, изнутра умирем, умирем, умирем
Ако ти буде требало, да, пиши ми, пиши ми, пиши ми
Узми ми руку и живи ме, живи ме, живи ме
 
Нећу успети... сâм сам, сâм, сâм
Не, не осмехуј се, не играм се, не играм се, не играм се
Али гледам те и ми смо слични, слични, слични
Обоје са осмехом и ранама, ранама, ранама
 
Не видиш ли да сам сам?
Да, сам сам
 
Данас не желим никога
И спуштам ролетне, нема светла
На каучу сам, и иде реклама,
Са ликом који се смеје и продаје аутомобил
 
Искључим је и остане тишина
И довучем се до собе као лађа
Када је море немирно, али жели склониште
Певушећи „ нина-нина-нинина “
 
Али ти ми се највише свиђаш
Јер причаш снове баш онако како ја волим
Ти си нешто више
Али не пишем ти јер сам затворен унутра
 
Сам, сам, сам
Не, не гледај ме, изнутра умирем, умирем, умирем
Ако ти буде требало, да, пиши ми, пиши ми, пиши ми
Узми ми руку и живи ме, живи ме, живи ме
 
Нећу успети, сâм сам, сâм, сâм
Не, не осмехуј се, не играм се, не играм се, не играм се
Али гледам те и ми смо слични, слични, слични
Обоје са осмехом и ранама, ранама, ранама
 
Љубави, види, сам сам, сам, сам
Ноћу очи отворене и мрак, у мраку, са мраком
Овај свет је место које нема алиби, алиби, алиби
Али на срећу ту ти живиш, живиш, живиш
 
Љубави, види, сам сам
Зар не видиш, сам сам
 
Eredeti dalszöveg

Solo

Dalszövegek (Olasz)

Ultimo: Top 3
Hozzászólások